TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GRENADE [9 records]
Record 1 - internal organization data 2022-03-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Record 1, Main entry term, English
- grenade
1, record 1, English, grenade
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- gren 2, record 1, English, gren
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term "grenade" includes: hand grenades, rifle grenades and propelled grenades. 3, record 1, English, - grenade
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
grenade; gren: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 1, English, - grenade
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Record 1, Main entry term, French
- grenade
1, record 1, French, grenade
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- gren 1, record 1, French, gren
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
grenade; gren : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 1, French, - grenade
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2021-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 2, Main entry term, English
- grenade
1, record 2, English, grenade
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
grenade: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 2, English, - grenade
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- grenade
1, record 2, French, grenade
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
grenade : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 2, French, - grenade
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-03-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Grenada
1, record 3, English, Grenada
correct, Antilles
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An island country of the West Indies. 2, record 3, English, - Grenada
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Capital: Saint George's. 3, record 3, English, - Grenada
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Grenadian. 3, record 3, English, - Grenada
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
GD; GRD: codes recognized by ISO. 4, record 3, English, - Grenada
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Grenade
1, record 3, French, Grenade
correct, feminine noun, Antilles
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
État des Petites Antilles. 2, record 3, French, - Grenade
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Saint George's. 3, record 3, French, - Grenade
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Grenadien, Grenadienne. 3, record 3, French, - Grenade
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
GD; GRD : codes reconnus par l'ISO. 4, record 3, French, - Grenade
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
aller à la Grenade, visiter la Grenade 4, record 3, French, - Grenade
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 3
Record 3, Main entry term, Spanish
- Granada
1, record 3, Spanish, Granada
correct, Antilles
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Estado de las Pequeñas Antillas. 2, record 3, Spanish, - Granada
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Capital: Saint George's. 3, record 3, Spanish, - Granada
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Habitante: granadino, granadina. 3, record 3, Spanish, - Granada
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
GD; GRD: códigos reconocidos por la ISO. 4, record 3, Spanish, - Granada
Record 4 - internal organization data 2007-05-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Botany
- Culture of Fruit Trees
Record 4, Main entry term, English
- pomegranate
1, record 4, English, pomegranate
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A round fruit with a red, leathery rind and many seeds covered with red, juicy, edible flesh. 2, record 4, English, - pomegranate
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Botanique
- Arboriculture fruitière
Record 4, Main entry term, French
- grenade
1, record 4, French, grenade
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fruit du grenadier, baie ronde de la grosseur d'une orange, à saveur aigrelette, renfermant de nombreux pépins entourés d'une pulpe rouge. 1, record 4, French, - grenade
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Fruticultura
Record 4, Main entry term, Spanish
- granada
1, record 4, Spanish, granada
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La granada es una infrutescencia, fruto de un árbol llamado granado que alcanza hasta cuatro metros de altura, de la familia de las Punicáceas; pequeña familia de árboles y arbustos, cuyos frutos tienen semillas prismáticas y rugosas. La fruta posee una piel gruesa de color escarlata o dorada con tono carmesí en el exterior y una gran cantidad de semillas internas rodeadas de una jugosa pulpa de color rubí. 1, record 4, Spanish, - granada
Record 5 - internal organization data 2006-02-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Silk (Textiles)
Record 5, Main entry term, English
- grenadine
1, record 5, English, grenadine
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A silk yarn of two or more threads that are twisted singly and again in the ply. 2, record 5, English, - grenadine
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Soieries
Record 5, Main entry term, French
- grenadine
1, record 5, French, grenadine
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- grenade 1, record 5, French, grenade
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Fil de soie constitué de deux faisceaux de quatre à six fils de soie grège, tordus séparément dans le sens Z, puis retordus ensemble jusqu'à deux mille tours au mètre dans le sens S. 1, record 5, French, - grenadine
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La grenadine est utilisée en passementerie et pour le tissage de certaines soieries légères. 1, record 5, French, - grenadine
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2003-04-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 6, Main entry term, English
- Granada
1, record 6, English, Granada
correct, Spain
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
City in Spain. 1, record 6, English, - Granada
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 6, Main entry term, French
- Grenade
1, record 6, French, Grenade
correct, Spain
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ville espagnole. Ne pas confondre avec Grenade, île des Petites Antilles. 1, record 6, French, - Grenade
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1995-04-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Extinguishing Agents
Record 7, Main entry term, English
- glass bottle extinguisher
1, record 7, English, glass%20bottle%20extinguisher
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Soda and acid type extinguisher wherein the acid is carried in a glass bottle and is either inverted or broken. 2, record 7, English, - glass%20bottle%20extinguisher
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Agents extincteurs
Record 7, Main entry term, French
- grenade extinctrice
1, record 7, French, grenade%20extinctrice
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Récipient en verre contenant un liquide ignifuge, utilisé autrefois comme extincteur. On le jetait sur le feu et, en se brisant, il libérait son contenu extincteur. 2, record 7, French, - grenade%20extinctrice
Record 7, Key term(s)
- grenade
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1994-02-02
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 8, Main entry term, English
- Granada
1, record 8, English, Granada
correct, Europe
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Province of S Spain. 2, record 8, English, - Granada
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 8, Main entry term, French
- Grenade
1, record 8, French, Grenade
correct, Europe
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1976-06-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Record 9, Main entry term, English
- grenade type fire extinguisher 1, record 9, English, grenade%20type%20fire%20extinguisher
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Record 9, Main entry term, French
- grenade 1, record 9, French, grenade
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


