TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GTPA [2 records]
Record 1 - internal organization data 2010-09-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Rights and Freedoms
Record 1, Main entry term, English
- Working Group on Indigenous Populations
1, record 1, English, Working%20Group%20on%20Indigenous%20Populations
correct, international
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 1, record 1, English, - Working%20Group%20on%20Indigenous%20Populations
Record 1, Key term(s)
- WGIP
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Droits et libertés
Record 1, Main entry term, French
- Groupe de travail des populations autochtones
1, record 1, French, Groupe%20de%20travail%20des%20populations%20autochtones
correct, international
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. 1, record 1, French, - Groupe%20de%20travail%20des%20populations%20autochtones
Record 1, Key term(s)
- GTPA
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Derechos y Libertades
Record 1, Main entry term, Spanish
- Grupo de Trabajo sobre Poblaciones Indígenas
1, record 1, Spanish, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20Poblaciones%20Ind%C3%ADgenas
correct, masculine noun, international
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Organización de las Naciones Unidas. 2, record 1, Spanish, - Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20Poblaciones%20Ind%C3%ADgenas
Record 2 - internal organization data 1996-03-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 2, Main entry term, English
- Action Team for administrative change
1, record 2, English, Action%20Team%20for%20administrative%20change
correct
Record 2, Abbreviations, English
- ATAC 2, record 2, English, ATAC
correct
Record 2, Synonyms, English
- Administrative Practices Working Group 3, record 2, English, Administrative%20Practices%20Working%20Group
former designation, correct
- APWG 3, record 2, English, APWG
former designation, correct
- APWG 3, record 2, English, APWG
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 2, Main entry term, French
- Équipe de gestion des changements administratifs
1, record 2, French, %C3%89quipe%20de%20gestion%20des%20changements%20administratifs
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- ATAC 1, record 2, French, ATAC
correct, see observation, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
- Groupe de travail sur les pratiques administratives 2, record 2, French, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20pratiques%20administratives
former designation, correct
- GTPA 2, record 2, French, GTPA
former designation, correct
- GTPA 2, record 2, French, GTPA
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le client préfère dans ce cas-ci conserver l'acronyme anglais qui est plus percutant et plus facile à retenir. Ministère de la Défense nationale. 1, record 2, French, - %C3%89quipe%20de%20gestion%20des%20changements%20administratifs
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


