TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HALE-A-BORD [2 records]
Record 1 - internal organization data 2001-08-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 1, Main entry term, English
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- inhauler 1, record 1, English, inhauler
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 1, Main entry term, French
- hale-à-bord
1, record 1, French, hale%2D%C3%A0%2Dbord
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cordage accessoire sur les lignes à thon qui sert à les ramener à bord. 1, record 1, French, - hale%2D%C3%A0%2Dbord
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 1, Main entry term, Spanish
- cargadera
1, record 1, Spanish, cargadera
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1998-10-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- River and Sea Navigation
Record 2, Main entry term, English
- inhaul
1, record 2, English, inhaul
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Navigation fluviale et maritime
Record 2, Main entry term, French
- hale-à-bord
1, record 2, French, hale%2D%C3%A0%2Dbord
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- hale-dedans 1, record 2, French, hale%2Ddedans
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Filin fixé au milieu d'une ligne à la traîne et qui permet de ramener celle à laquelle le poisson a mordu, sans embrouiller les autres. 2, record 2, French, - hale%2D%C3%A0%2Dbord
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
hale-à-bord;hale-dedans : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, record 2, French, - hale%2D%C3%A0%2Dbord
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
- Navegación fluvial y marítima
Record 2, Main entry term, Spanish
- cargadera
1, record 2, Spanish, cargadera
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


