TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HALF AND HALF [1 record]
Record 1 - internal organization data 1990-08-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mammals
Record 1, Main entry term, English
- Staffordshire-terrier
1, record 1, English, Staffordshire%2Dterrier
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- American Staffordshire terrier 2, record 1, English, American%20Staffordshire%20terrier
correct
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mammifères
Record 1, Main entry term, French
- Staffordshire-terrier américain
1, record 1, French, Staffordshire%2Dterrier%20am%C3%A9ricain
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Staffordshire-terrier 1, record 1, French, Staffordshire%2Dterrier
correct, masculine noun
- terrier yankee 1, record 1, French, terrier%20yankee
avoid, masculine noun, obsolete
- terrier pit bull 1, record 1, French, terrier%20pit%20bull
avoid, masculine noun, obsolete
- half and half 1, record 1, French, half%20and%20half
avoid, masculine noun, obsolete
- terrier bull américain 1, record 1, French, terrier%20bull%20am%C3%A9ricain
avoid, masculine noun, obsolete
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Race développée aux États-Unis étroitement apparentée au Staffordshire-Bull-Terrier. Les deux races découlent de croisements entre le Bouledogue et diverses races de terriers. 1, record 1, French, - Staffordshire%2Dterrier%20am%C3%A9ricain
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] Le Staffordshire-Terrier fut reconnu par l'American Kennel Club en 1935. En janvier 1972, pour éviter toute confusion avec le Staffordshire-Bull-Terrier qu'on était sur le point de reconnaître officiellement, l'American Kennel Club décida de changer le nom de la race pour Staffordshire-Terrier américain. Il s'agit du dernier d'une série de noms donnés à cette race au cours des années: Terrier Yankee, Terrier Pit Bull, Half and Half, et Terrier Bull américain. Au Canada, on l'appelle toujours Staffordshire-Terrier. 1, record 1, French, - Staffordshire%2Dterrier%20am%C3%A9ricain
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


