TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HAUBANAGE [4 records]

Record 1 2016-02-23

English

Subject field(s)
  • Veterinary Surgery
DEF

A special orthopedic technique used to provide dynamic compression for the treatment of avulsion-type fractures, such as those involving the olecranon, tibial crest, or patella, or for the replacement of those apophyses that have to be removed surgically to provide access to a bone or joint.

French

Domaine(s)
  • Chirurgie vétérinaire
DEF

Technique d'ostéosynthèse utilisant un cerclage de fil métallique ancré sur une ou deux broches pour solidariser un fragment osseux trop petit ou difficile à maintenir par vis.

Spanish

Save record 1

Record 2 2001-08-02

English

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Aeroindustry
DEF

(AGARD) The system of wires or cords and their attachments, by which the dead weight, or the main cable tension, is distributed over the hull or envelope

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Constructions aéronautiques
DEF

(AGARD) Système de haubans et de cordes, avec leurs attaches, grâce auquel le poids mort ou la tension du câble principal sont répartis sur la carène ou sur l'enveloppe

Spanish

Save record 2

Record 3 2001-02-06

English

Subject field(s)
  • Gymnastics and Trampoline

French

Domaine(s)
  • Gymnastique et trampoline

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Save record 3

Record 4 1999-04-22

English

Subject field(s)
  • Silviculture
CONT

Trees up to five inches in trunk diameter are normally supported by guying with the wires attached to stakes, these guy wires spaced at 120-degree angles. Wires may be fastened to the tree in the same manners already discussed, although in this instance all attachment point should be at least six inches apart. Attachment should be as high in the tree as practical and certainly at or above the lowest branches. Again, guy wires should be attached to stakes driven 18 inches into undisturbed soil. The axis of the stake should be in line with the axis of the pull on the guy wire.

CONT

Most large trees and shrubs require support staking or guying to hold them erect against buffeting winds. Wood or metal stakes are usual for single-trunked trees up to 3 inches in caliper and provide better support if used in pairs. Guy wiring with turnbuckles is used for anchoring large plant materials, and guy placement ordinarily follows either a triangular or rectangular pattern around the main stem. Both types of support require regular inspection for proper tauntness--up to a year for woody plants ....

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
CONT

Le haubanage. Lorsque l'arbre planté est d'une circonférence supérieure à 16-18 ou d'une morphologie interdisant la pose d'un tuteur (conifères, par exemple), utilisons trois haubans. Un hauban est un fil de fer, avec tendeur au besoin, qui relie un piquet fermement enfoncé dans le sol à une attache protégée par un tampon sur le tronc. Le point de fixation de cette attache se trouve environ entre la moitié et la base du tiers supérieur du tronc et les fils de fer sont posés approximativement à 45 °. Le jeu réciproque des trois haubans disposés à 120 ° l'un de l'autre, immobilise l'arbre. La raideur des haubans est réglée par les tendeurs et révisée régulièrement les premières semaines après la plantation, pour tenir compte du tassement des terres.

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: