TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
HAUTEUR TETE [4 records]
Record 1 - external organization data 2011-06-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- flying height
1, record 1, English, flying%20height
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- head gap 1, record 1, English, head%20gap
correct, standardized
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
distance between a magnetic head and the surface of the recording medium 1, record 1, English, - flying%20height
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
flying height ; head gap: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, record 1, English, - flying%20height
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- hauteur de survol
1, record 1, French, hauteur%20de%20survol
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- hauteur de tête 1, record 1, French, hauteur%20de%20t%C3%AAte
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
distance entre une tête magnétique et la surface du support d'enregistrement 1, record 1, French, - hauteur%20de%20survol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
hauteur de survol; hauteur de tête : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, record 1, French, - hauteur%20de%20survol
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2005-01-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 2, Main entry term, English
- flying height
1, record 2, English, flying%20height
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- head gap 2, record 2, English, head%20gap
correct, standardized
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The distance between a magnetic head and the surface of the recording medium. 3, record 2, English, - flying%20height
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
flying height; head gap: terms standardized by CSA International and ISO. 4, record 2, English, - flying%20height
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- hauteur de survol
1, record 2, French, hauteur%20de%20survol
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- hauteur de tête 1, record 2, French, hauteur%20de%20t%C3%AAte
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Distance entre une tête magnétique et la surface du support d'enregistrement. 2, record 2, French, - hauteur%20de%20survol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
hauteur de survol; hauteur de tête : termes normalisés par la CSA International et l'ISO. 3, record 2, French, - hauteur%20de%20survol
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 2, Main entry term, Spanish
- separación de las cabezas
1, record 2, Spanish, separaci%C3%B3n%20de%20las%20cabezas
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- separación de cabeza 1, record 2, Spanish, separaci%C3%B3n%20de%20cabeza
feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Espacio entre la cabeza de lectura/escritura y el medio donde ésta realiza el registro/escritura. 1, record 2, Spanish, - separaci%C3%B3n%20de%20las%20cabezas
Record 3 - internal organization data 1996-02-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 3, Main entry term, English
- head height
1, record 3, English, head%20height
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
For a flat bearing surface head, ... the overall distance, measured parallel to the fastener axis, from the extreme top to the bearing surface. For a conical bearing surface head ... the overall distance, measured in a line parallel to the fastener axis from the extreme top to the intersection of the bearing surface with the extended thread major diameter cylinder on a threaded fastener or with the shank on an unthreaded fastener. For flat and oval undercut heads, ... this distance measured to the intersection of the bearing surface with the undercut. For oval heads and undercut oval heads, the overall distance is referred to as total head height. 2, record 3, English, - head%20height
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
head height: term standardized by ISO. Aerospace rivets. 3, record 3, English, - head%20height
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Record 3, Main entry term, French
- hauteur de tête
1, record 3, French, hauteur%20de%20t%C3%AAte
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
hauteur de tête : terme normalisé par l'ISO. 2, record 3, French, - hauteur%20de%20t%C3%AAte
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1980-11-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Drilling (Machine-Tooling)
Record 4, Main entry term, English
- thickness of head 1, record 4, English, thickness%20of%20head
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
renewable bush. 1, record 4, English, - thickness%20of%20head
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Perçage (Usinage)
Record 4, Main entry term, French
- hauteur de tête 1, record 4, French, hauteur%20de%20t%C3%AAte
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
guide de perçage amovible. 1, record 4, French, - hauteur%20de%20t%C3%AAte
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: