TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
IDD [2 records]
Record 1 - internal organization data 2016-03-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Informatics
- Banking
- Special-Language Phraseology
Record 1, Main entry term, English
- identifier of key to be discontinued
1, record 1, English, identifier%20of%20key%20to%20be%20discontinued
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- IDD 1, record 1, English, IDD
correct, standardized
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The key identifier of a key to be discontinued. 1, record 1, English, - identifier%20of%20key%20to%20be%20discontinued
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
identifier of key to be discontinued; IDD: term, abbreviation and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, record 1, English, - identifier%20of%20key%20to%20be%20discontinued
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Informatique
- Banque
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 1, Main entry term, French
- identificateur de la clé à abandonner
1, record 1, French, identificateur%20de%20la%20cl%C3%A9%20%C3%A0%20abandonner
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
- IDD 1, record 1, French, IDD
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Identificateur de clé d'une clé à abandonner. 1, record 1, French, - identificateur%20de%20la%20cl%C3%A9%20%C3%A0%20abandonner
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
identificateur de la clé à abandonner; IDD : terme, abréviation et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, record 1, French, - identificateur%20de%20la%20cl%C3%A9%20%C3%A0%20abandonner
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2008-02-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Record 2, Main entry term, English
- Data Liberation Initiative
1, record 2, English, Data%20Liberation%20Initiative
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
- DLI 1, record 2, English, DLI
correct, Canada
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Data Liberation Initiative (DLI) is an excellent example of a cost effective method for improving data resources for Canadian post secondary institutions. With this program, participating institutions pay an annual subscription fee that allows their faculty and students unlimited access to numerous Statistics Canada public use microdata files, databases and geographic files. Use of these files is limited to academic research and teaching purposes. 1, record 2, English, - Data%20Liberation%20Initiative
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 2, Main entry term, French
- Initiative de démocratisation des données
1, record 2, French, Initiative%20de%20d%C3%A9mocratisation%20des%20donn%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- IDD 1, record 2, French, IDD
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'Initiative de démocratisation des données (IDD) constitue un excellent exemple de moyen efficace d'améliorer les ressources en matière de données des établissements d'enseignement postsecondaire au Canada. Dans le cadre de ce programme, les établissements participants versent des droits d'abonnement annuels qui donnent à leurs professeurs et à leurs étudiants un accès illimité, à des fins exclusives de recherche et d'enseignement, aux fichiers de microdonnées à grande diffusion, aux bases de données et aux fichiers géographiques. 1, record 2, French, - Initiative%20de%20d%C3%A9mocratisation%20des%20donn%C3%A9es
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


