TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

IMPRESSION TONTISSE [1 record]

Record 1 1996-02-16

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
  • Industrial Techniques and Processes
DEF

A method of cloth ornamentation in which adhesive is printed on a fabric and finely chopped fibres are applied all over by means of dusting-on, an air-blast, or electrostatic attraction. The fibres adhere only on the printed areas and are removed from the unprinted areas by mechanical action.

Key term(s)
  • flockprint

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)
  • Techniques industrielles
CONT

Dans l'impression par flocage, pour obtenir un motif sur un support, seules les parties devant former le dessin sont revêtues d'un adhésif. Puis, on projette sur le support, ainsi préparé, les flocs (fibres courtes) qui adhèrent seulement sur les parties enduites d'adhésif.

OBS

Les emplois de l'impression par flocage sont très variés : les flocs (qui sont des fibres courtes) peuvent être projetés sur des supports de matières différentes: textile, papier, plastique, métal, etc.

OBS

Certains auteurs emploient indifféremment les termes : flocage et impression par flocage; les deux procédés sont un flocage. D'autres font une distinction entre les deux termes. Pour ces derniers, le flocage est d'obtenir un effet d'uni, le support est entièrement recouvert d'un adhésif et les flocs sont envoyés sur le support et sont maintenus par collage; on réalise ainsi des simili daim et des simili velours. Par contre, dans l'impression par flocage, on obtient un motif; pour cela, seules les parties devant former le dessin sont revêtues d'adhésif. Puis on projette sur le support, préalablement préparé, les flocs qui peuvent être de coton, de matières artificielles ou synthétiques.

Key term(s)
  • flocage
  • floquage

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: