TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
INDICE VISUEL [2 records]
Record 1 - internal organization data 2008-01-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Search and Rescue (Paramilitary)
Record 1, Main entry term, English
- surface clue
1, record 1, English, surface%20clue
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- clue on the surface 1, record 1, English, clue%20on%20the%20surface
correct
- visual clue 1, record 1, English, visual%20clue
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Investigate surface clues and the configuration of the avalanche deposit ... 1, record 1, English, - surface%20clue
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The primary search involves a fast scan of the entire area where [avalanche] victims might be found (that is, from the last seen point, within the perimeters of the avalanche, and in the deposition areas). ... Primary searchers should ... do a visual search for clues on the surface (that is, hand, foot, clothing, and equipment). ... If a transceiver signal is found, carry out a transceiver search ... If there is more than one person buried, the initial search continues to look for visual clues, etc. 1, record 1, English, - surface%20clue
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Record 1, Main entry term, French
- indice de surface
1, record 1, French, indice%20de%20surface
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- indice matériel 1, record 1, French, indice%20mat%C3%A9riel
correct, masculine noun
- indice visuel 2, record 1, French, indice%20visuel
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Vous êtes témoin d'un accident d'avalanche [...] Que faire quand l'avalanche s'arrête? [...] regarder pour découvrir des indices de surface (ski, bâton, gant, chaussure, sac à dos, etc.). 1, record 1, French, - indice%20de%20surface
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[...] des jalons de forme et de couleurs différentes signalent chaque point remarquable sur l'avalanche : indices matériels, foyer d'odeur marqué par un chien, limite de la zone inspectée, etc. 1, record 1, French, - indice%20de%20surface
Record 1, Key term(s)
- indice à la surface
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-07-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 2, Main entry term, English
- visual cue
1, record 2, English, visual%20cue
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term taken from documentation consulted to prepare the terminology of PRISM, the new computer system to be used by the Parliament of Canada employees and other federal government employees (e.g. Parliamentary Translation). 2, record 2, English, - visual%20cue
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Infographie
Record 2, Main entry term, French
- indice visuel
1, record 2, French, indice%20visuel
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme relevé à partir de la documentation consultée dans le but d'établir la terminologie reliée à PRISME, le nouveau système informatique qui sera utilisé par les employés du Parlement du Canada et autres employés du gouvernement fédéral (la Traduction parlementaire, par exemple). 2, record 2, French, - indice%20visuel
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: