TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
INJURE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2002-08-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Sociology of Human Relations
Record 1, Main entry term, English
- insult
1, record 1, English, insult
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- name-calling 2, record 1, English, name%2Dcalling
correct, see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
an ... affront, indignity. 3, record 1, English, - insult
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Strictly speaking these two terms are not synonyms: one represents the action and the other the product of this action. 4, record 1, English, - insult
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
name-calling: the use of abusive epithets to belittle or humiliate another person or to minimize his effectiveness. 5, record 1, English, - insult
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Comportement humain
- Sociologie des relations humaines
Record 1, Main entry term, French
- injure
1, record 1, French, injure
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Parole qui blesse d'une manière grave et consciente. 2, record 1, French, - injure
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento humano
- Sociología de las relaciones humanas
Record 1, Main entry term, Spanish
- insulto
1, record 1, Spanish, insulto
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1995-06-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 2, Main entry term, English
- verbal abuse
1, record 2, English, verbal%20abuse
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A statement directed at an official, opponent, spectator or other person that implies dishonesty or is derogatory, insulting or otherwise abusive. 2, record 2, English, - verbal%20abuse
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Related terms: use of foul language, swearing at the umpire, a warning, point penalty, to incur a fine, to hurl one's racket, swearing incident, audible obscenity, to spew obscenities, altercation, run-in (with the umpire). 3, record 2, English, - verbal%20abuse
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
John McEnroe was ejected from the fourth round of the 1990 Australian Open after repeated verbal abuse of umpires. 4, record 2, English, - verbal%20abuse
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 2, Main entry term, French
- excès de langage
1, record 2, French, exc%C3%A8s%20de%20langage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- injures 2, record 2, French, injures
correct, feminine noun
- excès verbaux 3, record 2, French, exc%C3%A8s%20verbaux
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fait de prononcer des paroles offensantes, désobligeantes, insultantes ou grossières à l'égard d'un officiel, d'un adversaire, d'un spectateur ou de toute autre personne, ou le fait de les injurier. 4, record 2, French, - exc%C3%A8s%20de%20langage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Phraséologie connexe : proférer des grossièretés, prononcer des insultes ou des paroles injurieuses envers un officiel, un adversaire, un spectateur, avertissement pour obscénité. 4, record 2, French, - exc%C3%A8s%20de%20langage
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Connu pour ses comportements et ses excès verbaux lors des matches, Jim Pierce est sous le coup d'une interdiction permanente de tribunes depuis le scandale qu'il avait provoqué à Roland-Garros [...] 3, record 2, French, - exc%C3%A8s%20de%20langage
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
adresser des injures, dire des injures, proférer des injures, quitter le terrain sous un flot d'injures. 4, record 2, French, - exc%C3%A8s%20de%20langage
Record 2, Key term(s)
- injure
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1986-06-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 3, Main entry term, English
- reflection
1, record 3, English, reflection
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
on the House. 1, record 3, English, - reflection
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 3, Main entry term, French
- outrage
1, record 3, French, outrage
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- injure 1, record 3, French, injure
correct, feminine noun
- atteinte à la Chambre 1, record 3, French, atteinte%20%C3%A0%20la%20Chambre
correct, feminine noun
- critique de la chambre 1, record 3, French, critique%20de%20la%20chambre
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: