TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
INSTITUTION PUBLIQUE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2016-02-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Public Property
Record 1, Main entry term, English
- public-service institution 1, record 1, English, public%2Dservice%20institution
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Propriétés publiques
Record 1, Main entry term, French
- institution d'intérêt public 1, record 1, French, institution%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20public
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- institution du secteur public 1, record 1, French, institution%20du%20secteur%20public
- institution de service public 1, record 1, French, institution%20de%20service%20public
- institution publique 1, record 1, French, institution%20publique
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-07-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Foreign Trade
Record 2, Main entry term, English
- public institution
1, record 2, English, public%20institution
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Promote inter-institutional coordination by creating effective interchange mechanisms between national and local public institutions that support micro, small and medium size enterprises and facilitating their links with the private sector. 2, record 2, English, - public%20institution
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 3, record 2, English, - public%20institution
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
- Commerce extérieur
Record 2, Main entry term, French
- institution publique
1, record 2, French, institution%20publique
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Promouvoir la coordination interinstitutionnelle en créant des mécanismes d'échange efficaces entre institutions publiques nationales et locales appuyant les micro-entreprises et les petites et moyennes entreprises et en facilitant leurs liens avec le secteur privé. 2, record 2, French, - institution%20publique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 3, record 2, French, - institution%20publique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y asociaciones (Admón.)
- Comercio exterior
Record 2, Main entry term, Spanish
- institución pública
1, record 2, Spanish, instituci%C3%B3n%20p%C3%BAblica
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Promocionarán la coordinación interinstitucional, a través de la creación de mecanismos efectivos de articulación de las acciones de las instituciones públicas nacionales y locales de apoyo a las micro, pequeñas y medianas empresas, facilitando su vinculación con el sector privado. 1, record 2, Spanish, - instituci%C3%B3n%20p%C3%BAblica
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, record 2, Spanish, - instituci%C3%B3n%20p%C3%BAblica
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: