TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ISURUS OXYRINCHUS [1 record]

Record 1 2023-01-04

English

Subject field(s)
  • Fish
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Commercial Fishing
Universal entry(ies)
OBS

Family: Lamnidae.

OBS

shortfin mako: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada.

Key term(s)
  • mackerel shark
  • bonito shark
  • blue pointer

French

Domaine(s)
  • Poissons
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Famille : Lamnidae.

OBS

requin-taupe bleu : nom français commercial normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

OBS

lamie à nez pointu : terme officialisé par l'Union européenne.

OBS

mako à nageoires courtes : terme préconisé par le Musée canadien de la nature.

Key term(s)
  • requin-taupe
  • requin-maquereau
  • taupe bleue
  • oxyrhine

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: