TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

JAMBES [3 records]

Record 1 2010-06-10

English

Subject field(s)
  • Aeroindustry
  • Operations (Air Forces)
CONT

"Legs" is a nickname for range and an aircraft with good range is said to have long legs.

OBS

On the other hand, the single-seater would sacrifice a great deal of operational flexibility and come into direct competition with the similarly-priced and much faster (though shorter-legged) F-5E.

OBS

legs: term always used in the plural.

Key term(s)
  • leg

French

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
  • Opérations (Forces aériennes)
CONT

Et le nouveau modèle aura «les pattes plus longues» : 5 500 km de rayon d'action, au lieu de 4 500.

CONT

En fait, le ravitaillement en vol ce n'est pas de la formation... c'est du ravitaillement, c'est bien particulier, tout à fait indépendant du reste. [...] Et cela vous «allonge les pattes».

CONT

jambes : Le besoin «d'allonger les jambes» du «Spitfire» donna lieu, plus tard, à une meilleure solution, celle du bidon ventral largable.

OBS

pattes; jambes : pluriel d'usage.

Key term(s)
  • patte
  • jambe

Spanish

Save record 1

Record 2 1994-07-06

English

Subject field(s)
  • Winemaking
CONT

The legs are the tears or residue of the wine that run down the inside of the glass.

CONT

Rich Bordeaux vintages tend to have "good legs" because the grapes are rich in glycerol and alcohol ....

French

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
DEF

Traînées visqueuses coulant sur les parois après l'agitation du vin.

CONT

Contrairement à la croyance populaire, ces jambes ne sont pas vraiment un indice de qualité. Elles sont dues essentiellement à l'alcool contenu dans le vin.

Spanish

Save record 2

Record 3 1991-01-07

English

Subject field(s)
  • Landing Gear (Aeroindustry)
OBS

of a landing gear

French

Domaine(s)
  • Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
OBS

d'un train d'atterrissage

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: