TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

LARGEUR TRAVAIL [3 records]

Record 1 2016-11-10

English

Subject field(s)
  • Harvesting Techniques
  • Harvesting Equipment (Agriculture)
CONT

The width of cut of a discer is determined by the disc angle.

OBS

cutting width: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Techniques de récolte
  • Machines de récolte (Agriculture)
CONT

La largeur de coupe d'une charrue à disques est déterminée par l'angle de ceux-ci.

OBS

Faucheuse, moissonneuse.

OBS

largeur de coupe : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 1

Record 2 1994-08-11

English

Subject field(s)
  • Harvesting Techniques
DEF

The single strip cut by a machine in one course.

French

Domaine(s)
  • Techniques de récolte
OBS

par exemple d'une machine

Spanish

Save record 2

Record 3 1994-03-11

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Knitted and Stretch Fabrics
DEF

Distance, in millimetres, between the centres of the two end needles supplied with warp threads.

OBS

Terms and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tricot et tissus extensibles
DEF

Distance, en millimètres, comprise entre les axes des deux aiguilles extrêmes alimentées avec les fils de chaîne.

OBS

Termes et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: