TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
LIASSE [6 records]
Record 1 - internal organization data 2016-01-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Packaging
- Postal Correspondence
Record 1, Main entry term, English
- bundle
1, record 1, English, bundle
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- tie-out 2, record 1, English, tie%2Dout
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A group of mail items secured together by strapping (using elastic bands, string or plastic straps or by shrink-wrapping.) 3, record 1, English, - bundle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bundle: term used at Canada Post. 4, record 1, English, - bundle
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Emballages
- Objets de correspondance (Postes)
Record 1, Main entry term, French
- liasse
1, record 1, French, liasse
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Groupe d'articles de courrier fixés [solidement] ensemble par des bandes (à l'aide de bandes élastiques, ficelle ou de bandes en plastique ou d’un emballage [moulant]). 2, record 1, French, - liasse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
liasse : terme en usage à Postes Canada. 3, record 1, French, - liasse
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Embalajes
- Correspondencia (Correos)
Record 1, Main entry term, Spanish
- atado
1, record 1, Spanish, atado
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- paquete 1, record 1, Spanish, paquete
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Grupo de envíos postales sujetos mediante bandas elásticas, hilo, tiras de plástico, etc. 2, record 1, Spanish, - atado
Record 2 - internal organization data 1998-11-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Forms Design
Record 2, Main entry term, English
- unit set
1, record 2, English, unit%20set
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Individual form sets with the parts firmly held together by means of a detachable glued stub. 2, record 2, English, - unit%20set
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Imprimés et formules
Record 2, Main entry term, French
- formulaire en liasse
1, record 2, French, formulaire%20en%20liasse
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- liasse 2, record 2, French, liasse
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Formules détachables et identiques, fixées à une souche. 2, record 2, French, - formulaire%20en%20liasse
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1998-10-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
- Forms Design
Record 3, Main entry term, English
- formset
1, record 3, English, formset
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any form consisting of more than one part or sheet, which is used or considered as a unit. 2, record 3, English, - formset
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
- Imprimés et formules
Record 3, Main entry term, French
- liasse
1, record 3, French, liasse
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Toute formule constituée de plusieurs parties ou de plusieurs feuillets, utilisée ou considérée comme étant une seule formule. 1, record 3, French, - liasse
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1997-12-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Computer Programs and Programming
Record 4, Main entry term, English
- multiple-part form
1, record 4, English, multiple%2Dpart%20form
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- multipart form 2, record 4, English, multipart%20form
- multipart paper 2, record 4, English, multipart%20paper
- multipart set 2, record 4, English, multipart%20set
- multipart stationery 2, record 4, English, multipart%20stationery
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A set of sheets with duplicate pages underneath the top sheet so that information handwritten, printed or typed on the top sheet is duplicated on the copies by carbon paper or pressure-sensitive paper. 1, record 4, English, - multiple%2Dpart%20form
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 4, Main entry term, French
- liasse
1, record 4, French, liasse
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
superposition de plusieurs exemplaires d'un document en continu permettant l'impression simultanée de plusieurs exemplaires d'un même état sur imprimante d'ordinateur. 1, record 4, French, - liasse
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1993-10-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Rules of Court
- Phraseology
Record 5, Main entry term, English
- in a bundle
1, record 5, English, in%20a%20bundle
correct, proposal
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
produce documents in a bundle 1, record 5, English, - in%20a%20bundle
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Phraséologie
Record 5, Main entry term, French
- en liasse
1, record 5, French, en%20liasse
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
déposer en liasse des documents 2, record 5, French, - en%20liasse
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1992-12-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Forms Design
Record 6, Main entry term, English
- manifold 1, record 6, English, manifold
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Imprimés et formules
Record 6, Main entry term, French
- liasse
1, record 6, French, liasse
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: