TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
LIEU INCIDENT [2 records]
Record 1 - internal organization data 2012-11-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Emergency Management
Record 1, Main entry term, English
- incident site
1, record 1, English, incident%20site
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The location where an incident or other emergency situation occurs and whereemergency response operations are conducted. 1, record 1, English, - incident%20site
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
incident site: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, record 1, English, - incident%20site
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Record 1, Main entry term, French
- lieu d'incident
1, record 1, French, lieu%20d%27incident
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- site d'un incident 1, record 1, French, site%20d%27un%20incident
avoid, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Endroit où un incident ou une autre situation d'urgence se produit et où des opérations d'intervention d'urgence sont menées. 1, record 1, French, - lieu%20d%27incident
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
site d'un incident : Le terme «site» est un anglicisme quand il est employé dans le sens de lieu (d'un incident). 2, record 1, French, - lieu%20d%27incident
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
lieu d'un incident : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, record 1, French, - lieu%20d%27incident
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1990-11-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Air Safety
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 2, Main entry term, English
- occurrence location
1, record 2, English, occurrence%20location
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 2, Main entry term, French
- lieu de l'accident
1, record 2, French, lieu%20de%20l%27accident
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- lieu de l'incident 1, record 2, French, lieu%20de%20l%27incident
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: