TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MAISON TRANSITION [3 records]
Record 1 - internal organization data 2016-03-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Record 1, Main entry term, English
- transition house
1, record 1, English, transition%20house
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- transition home 2, record 1, English, transition%20home
correct
- halfway house 3, record 1, English, halfway%20house
correct
- interval house 4, record 1, English, interval%20house
correct
- halfway home 5, record 1, English, halfway%20home
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Transitional accommodation ... provided for those who cannot live in their own homes but are ready to be discharged from institutions ..., e.g. the ex-mental hospital patient who is well enough to go out to work but still needs a certain amount of care. 6, record 1, English, - transition%20house
Record 1, Key term(s)
- half-way house
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Record 1, Main entry term, French
- maison de transition
1, record 1, French, maison%20de%20transition
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- foyer de transition 2, record 1, French, foyer%20de%20transition
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Équivalents adoptés par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux. 3, record 1, French, - maison%20de%20transition
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le terme «maison de transition» englobe les maisons d'hébergement, où les victimes habitent pour une période de quelques semaines pendant laquelle elles se relocalisent, et les maisons de deuxième étape, pour les femmes qui ont besoin d'un suivi plus formel, plus structuré et de plus longue durée. 4, record 1, French, - maison%20de%20transition
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Servicios sociales y trabajo social
Record 1, Main entry term, Spanish
- hogar de transición
1, record 1, Spanish, hogar%20de%20transici%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1996-03-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Record 2, Main entry term, English
- quarter way house
1, record 2, English, quarter%20way%20house
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- quarter-way-house 2, record 2, English, quarter%2Dway%2Dhouse
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Quarter-way houses are set up by the [Alcohol Center of the Baltimore City Health Department], where specialized care and attention can be administered. Encouraged by favorable results, other medical facilities are beginning to establish similar facilities for treatment and aid to alcoholics, staffed on principles similar to those of the Baltimore Center. (Mental Health Abs.) 2, record 2, English, - quarter%20way%20house
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Record 2, Main entry term, French
- centre de réadaptation
1, record 2, French, centre%20de%20r%C3%A9adaptation
proposal, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- maison de transition 1, record 2, French, maison%20de%20transition
proposal, feminine noun
- foyer de postcure 1, record 2, French, foyer%20de%20postcure
proposal, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pour les personnes malades mentales ou alcooliques. 2, record 2, French, - centre%20de%20r%C3%A9adaptation
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1994-03-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Sociology of the Family
Record 3, Main entry term, English
- Transition House: How to Establish A Refuge for Battered Women
1, record 3, English, Transition%20House%3A%20How%20to%20Establish%20A%20Refuge%20for%20Battered%20Women
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Transition House 2, record 3, English, Transition%20House
correct, Canada
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Vancouver, Social Planning and Research, United Way of the Lower Mainland, 1982. Information found in the catalog of the ministerial library of Secretary of State of Canada 2, record 3, English, - Transition%20House%3A%20How%20to%20Establish%20A%20Refuge%20for%20Battered%20Women
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sociologie de la famille
Record 3, Main entry term, French
- La maison de transition : Comment fonder un refuge pour femmes battues
1, record 3, French, La%20maison%20de%20transition%20%3A%20Comment%20fonder%20un%20refuge%20pour%20femmes%20battues
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- La maison de transition 2, record 3, French, La%20maison%20de%20transition
correct, Canada
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Centre national d'information sur la violence dans la famille, Santé et Bien-être social Canada, 1989. Traduction de : «Transition House: How to Establish a Refuge for Battered Women». Renseignement retrouvé dans le catalogue de la bibliothèque 2, record 3, French, - La%20maison%20de%20transition%20%3A%20Comment%20fonder%20un%20refuge%20pour%20femmes%20battues
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: