TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MARGE REMPLISSAGE [1 record]
Record 1 - internal organization data 1999-01-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Containers
Record 1, Main entry term, English
- outage
1, record 1, English, outage
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- ullage 2, record 1, English, ullage
correct, standardized
- headspace 3, record 1, English, headspace
correct, see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The amount of vacant space allowed in a drum or other container to accommodate the density variations in the commodity, or for expansion due to temperature variations. In food container, the outage is called headspace. 4, record 1, English, - outage
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
A space left between the contents and the ends or closure of a drum, barrel, can, or bottle to allow for variation in fill or expansion of contents. 3, record 1, English, - outage
Record number: 1, Textual support number: 3 DEF
That portion of the total capacity of the tank not occupied by its cargo, expressed as a percentage of that total capacity. 5, record 1, English, - outage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
According to the Glossary of Packaging Terms (GREPA), "ullage" is the British variant for "headspace" and "headspace" is restricted to food containers. 6, record 1, English, - outage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
outage: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB); ullage: term standardized by ISO. 6, record 1, English, - outage
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Conteneurs
Record 1, Main entry term, French
- creux
1, record 1, French, creux
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- marge de remplissage 2, record 1, French, marge%20de%20remplissage
feminine noun
- espace libre 3, record 1, French, espace%20libre
masculine noun
- limite de remplissage 4, record 1, French, limite%20de%20remplissage
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Portion de la capacité totale de la citerne non occupée par son chargement, exprimée en pourcentage de cette capacité totale. 5, record 1, French, - creux
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Marge de remplissage - Creux (ullage). Les récipients ne doivent pas être complètement remplis. Il faut prévoir à l'intérieur un espace vide d'un volume suffisant pour éviter la déperdition du contenu ou la déformation du récipient que pourrait provoquer une dilatation du contenu due à une élévation de la température en cours de transport. 6, record 1, French, - creux
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
creux : terme normalisé par l'ISO. 7, record 1, French, - creux
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: