TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MDD [3 records]
Record 1 - internal organization data 2017-02-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Trademarks (Law)
Record 1, Main entry term, English
- private brand
1, record 1, English, private%20brand
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- private label 2, record 1, English, private%20label
correct
- store brand 3, record 1, English, store%20brand
correct
- own brand 4, record 1, English, own%20brand
correct
- own label 4, record 1, English, own%20label
correct
- retailer brand 5, record 1, English, retailer%20brand
correct
- house brand 5, record 1, English, house%20brand
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Brand owned not by a manufacturer or producer but by a retailer or supplier who gets its goods made by a contract manufacturer under its own label. 6, record 1, English, - private%20brand
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The seller of private-brand goods sponsors those goods in the market, becomes responsible for their quality, and has rights to prevent others from using the same mark. 7, record 1, English, - private%20brand
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Marques de commerce (Droit)
Record 1, Main entry term, French
- marque de distributeur
1, record 1, French, marque%20de%20distributeur
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- MDD 2, record 1, French, MDD
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
- marque maison 3, record 1, French, marque%20maison
correct, feminine noun
- marque propre 4, record 1, French, marque%20propre
correct, feminine noun
- marque privée 5, record 1, French, marque%20priv%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Marque sous laquelle un distributeur vend des articles dont il s'attribue l'exclusivité, qu'il ait ou non recours à un producteur sous-traitant. 3, record 1, French, - marque%20de%20distributeur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
marque de distributeur; MDD : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 5 août 2016. 6, record 1, French, - marque%20de%20distributeur
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Técnicas mercantiles
- Marcas de comercio (Derecho)
Record 1, Main entry term, Spanish
- marca privada
1, record 1, Spanish, marca%20privada
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- marca de distribuidor 1, record 1, Spanish, marca%20de%20distribuidor
correct, feminine noun
- marca de la casa 2, record 1, Spanish, marca%20de%20la%20casa
feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Marca patrocinada por un comerciante o agente, a diferencia de las que están patrocinadas por fabricantes o productores. 1, record 1, Spanish, - marca%20privada
Record 2 - internal organization data 2003-05-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 2, Main entry term, English
- Meteorological Data Distribution
1, record 2, English, Meteorological%20Data%20Distribution
correct, international
Record 2, Abbreviations, English
- MDD 2, record 2, English, MDD
correct, international
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 2, Main entry term, French
- Meteorological Data Distribution
1, record 2, French, Meteorological%20Data%20Distribution
correct, international
Record 2, Abbreviations, French
- MDD 2, record 2, French, MDD
correct, international
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Key term(s)
- Transmission de données météorologiques
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Record 2, Main entry term, Spanish
- Distribución de Datos Meteorológicos
1, record 2, Spanish, Distribuci%C3%B3n%20de%20Datos%20Meteorol%C3%B3gicos
feminine noun, international
Record 2, Abbreviations, Spanish
- MDD 1, record 2, Spanish, MDD
feminine noun, international
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-05-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Records Management (Management)
Record 3, Main entry term, English
- Document Dissemination Facility
1, record 3, English, Document%20Dissemination%20Facility
correct, international
Record 3, Abbreviations, English
- DDF 1, record 3, English, DDF
correct, international
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
World Trade Organization. 1, record 3, English, - Document%20Dissemination%20Facility
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion des documents (Gestion)
Record 3, Main entry term, French
- Mécanisme de diffusion des documents
1, record 3, French, M%C3%A9canisme%20de%20diffusion%20des%20documents
correct, masculine noun, international
Record 3, Abbreviations, French
- MDD 1, record 3, French, MDD
correct, masculine noun, international
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Organisation mondiale du commerce. 2, record 3, French, - M%C3%A9canisme%20de%20diffusion%20des%20documents
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Gestión de documentos (Gestión)
Record 3, Main entry term, Spanish
- Servicio de Difusión de Documentos
1, record 3, Spanish, Servicio%20de%20Difusi%C3%B3n%20de%20Documentos
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
- SDD 1, record 3, Spanish, SDD
masculine noun
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: