TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MEC [20 records]
Record 1 - internal organization data 2021-11-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military Logistics
Record 1, Main entry term, English
- capability assessment methodology
1, record 1, English, capability%20assessment%20methodology
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- CAM 1, record 1, English, CAM
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
capability assessment methodology; CAM: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 1, English, - capability%20assessment%20methodology
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Logistique militaire
Record 1, Main entry term, French
- méthodologie d'évaluation des capacités
1, record 1, French, m%C3%A9thodologie%20d%27%C3%A9valuation%20des%20capacit%C3%A9s
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- MEC 1, record 1, French, MEC
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
méthodologie d'évaluation des capacités; MEC : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 1, French, - m%C3%A9thodologie%20d%27%C3%A9valuation%20des%20capacit%C3%A9s
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-10-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Rail Transport
Record 2, Main entry term, English
- locomotive engineer
1, record 2, English, locomotive%20engineer
correct
Record 2, Abbreviations, English
- LE 2, record 2, English, LE
correct
Record 2, Synonyms, English
- locomotive operator 3, record 2, English, locomotive%20operator
correct
- engineer 4, record 2, English, engineer
correct, noun
- engine driver 5, record 2, English, engine%20driver
correct
- engineman 6, record 2, English, engineman
correct
- enginewoman 8, record 2, English, enginewoman
proposal
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A person in charge of the operation of a locomotive from its control stand. 8, record 2, English, - locomotive%20engineer
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport par rail
Record 2, Main entry term, French
- mécanicien de locomotive
1, record 2, French, m%C3%A9canicien%20de%20locomotive
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- ML 2, record 2, French, ML
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
- mécanicienne de locomotive 3, record 2, French, m%C3%A9canicienne%20de%20locomotive
correct, feminine noun
- ML 4, record 2, French, ML
correct, feminine noun
- ML 4, record 2, French, ML
- conducteur de locomotive 5, record 2, French, conducteur%20de%20locomotive
correct, masculine noun
- conductrice de locomotive 5, record 2, French, conductrice%20de%20locomotive
correct, feminine noun
- mécanicien 6, record 2, French, m%C3%A9canicien
correct, see observation, masculine noun
- méc 7, record 2, French, m%C3%A9c
masculine noun
- méc 7, record 2, French, m%C3%A9c
- mécanicienne 8, record 2, French, m%C3%A9canicienne
correct, see observation, feminine noun
- méc 4, record 2, French, m%C3%A9c
feminine noun
- méc 4, record 2, French, m%C3%A9c
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Membre d'une équipe de train assurant la conduite d'une locomotive à partir du poste de conduite de cette dernière. 5, record 2, French, - m%C3%A9canicien%20de%20locomotive
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mécanicien; mécanicienne : Dans le secteur ferroviaire, le terme «mécanicien» est spécialement employé pour désigner la personne qui dirige une locomotive. Il est à noter cependant qu'il sert aussi à désigner la personne qui répare une locomotive ou en effectue l'entretien. En effet, dans la Classification nationale des professions (CNP), on trouve par exemple le terme «mécanicien de locomotives» comme équivalent français du terme anglais «locomotive mechanic». 4, record 2, French, - m%C3%A9canicien%20de%20locomotive
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-11-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Mechanics
- Military Equipment Maintenance
Record 3, Main entry term, English
- mechanic
1, record 3, English, mechanic
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
- mec 2, record 3, English, mec
correct, officially approved
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are: GL (general labour and trades) - VHE (vehicle & heavy equipment maintaining). 3, record 3, English, - mechanic
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
mechanic; mec: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 3, English, - mechanic
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Mécanique
- Maintenance du matériel militaire
Record 3, Main entry term, French
- mécanicien
1, record 3, French, m%C3%A9canicien
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
- méc 2, record 3, French, m%C3%A9c
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont : GL (manœuvres et hommes de métier) - VHE (entretien de véhicules et de matériel lourd). 3, record 3, French, - m%C3%A9canicien
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
mécanicien; méc : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 3, French, - m%C3%A9canicien
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-05-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Military Organization
- Armour
Record 4, Main entry term, English
- mechanized
1, record 4, English, mechanized
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
- mech 1, record 4, English, mech
correct, officially approved
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Refers to a land unit or formation whose manoeuvre elements are equipped with armoured fighting vehicles. 2, record 4, English, - mechanized
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The vehicles may be wheeled or tracked. 2, record 4, English, - mechanized
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
mechanized; mech: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces; term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 4, English, - mechanized
Record 4, Key term(s)
- mechanised
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Arme blindée
Record 4, Main entry term, French
- mécanisé
1, record 4, French, m%C3%A9canis%C3%A9
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
- méc 1, record 4, French, m%C3%A9c
correct, officially approved
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une unité ou formation de l’armée de terre dont les éléments de manœuvre sont équipés de véhicules blindés de combat. 2, record 4, French, - m%C3%A9canis%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Il peut s'agir de véhicules sur roues ou chenillés. 2, record 4, French, - m%C3%A9canis%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
mécanisé; méc : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes; terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, record 4, French, - m%C3%A9canis%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-03-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Transportation
- Renewable Energy
Record 5, Main entry term, English
- Electric Mobility Canada
1, record 5, English, Electric%20Mobility%20Canada
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Mission: To support the efforts of our members in driving the adoption of electric mobility technologies ... as key means of achieving sustainability in transportation, and to position Canada as a global leader in developing and implementing electric mobility in all modes of transport. 3, record 5, English, - Electric%20Mobility%20Canada
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Founded in 2005, Electric Mobility Canada is a national membership-based not-for-profit organization dedicated exclusively to the promotion of electric mobility as a readily available and important solution to Canada's emerging energy and environmental issues. 3, record 5, English, - Electric%20Mobility%20Canada
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Transports
- Énergies renouvelables
Record 5, Main entry term, French
- Mobilité électrique Canada
1, record 5, French, Mobilit%C3%A9%20%C3%A9%C2%90lectrique%20Canada
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Mission Appuyer les membres dans la promotion de l'adoption des technologies de mobilité électrique pour une durabilité des transports, et positionner le Canada comme chef de file mondial dans le développement et la mise en œuvre de la mobilité électrique dans tous les modes de transport. 2, record 5, French, - Mobilit%C3%A9%20%C3%A9%C2%90lectrique%20Canada
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Fondée en 2005, Mobilité électrique Canada est une association nationale à but non lucratif vouée exclusivement à la promotion de la mobilité électrique comme solution durable à la réalisation des objectifs énergétiques et environnementaux croissants du Canada. 2, record 5, French, - Mobilit%C3%A9%20%C3%A9%C2%90lectrique%20Canada
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2014-09-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Electronic Commerce
- Advertising
Record 6, Main entry term, English
- commercial electronic message
1, record 6, English, commercial%20electronic%20message
correct
Record 6, Abbreviations, English
- CEM 1, record 6, English, CEM
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... any electronic message that encourages participation in a commercial activity, such as an email that contains a coupon or tells customers about a promotion or sale. 2, record 6, English, - commercial%20electronic%20message
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Commerce électronique
- Publicité
Record 6, Main entry term, French
- message électronique commercial
1, record 6, French, message%20%C3%A9lectronique%20commercial
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- MEC 1, record 6, French, MEC
correct, masculine noun
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] message électronique qui encourage la participation à une activité commerciale, par exemple un courriel qui contient un coupon ou décrit une promotion ou un solde. 2, record 6, French, - message%20%C3%A9lectronique%20commercial
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2013-10-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Histology
- Molecular Biology
Record 7, Main entry term, English
- extracellular matrix
1, record 7, English, extracellular%20matrix
correct
Record 7, Abbreviations, English
- ECM 2, record 7, English, ECM
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... the component of tissue that lies immediately outside and between cells in animals and plants. 3, record 7, English, - extracellular%20matrix
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
All cells can make extracellular matrix but certain specialist cells produce a specific type of ECM: fibroblast cells secrete connective tissue ECM, osteoblast cells secrete bone-forming ECM and chondroblast cells secrete cartilage-forming ECM, fibroblasts and epithelial cells together make basement membrane ECM. 4, record 7, English, - extracellular%20matrix
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Histologie
- Biologie moléculaire
Record 7, Main entry term, French
- matrice extracellulaire
1, record 7, French, matrice%20extracellulaire
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
- MEC 2, record 7, French, MEC
correct, feminine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Réseau de macromolécules excrétées par les cellules des organismes pluricellulaires, qui forme un espace extracellulaire assurant le soutien, la protection mécanique et chimique, l'organisation tissulaire, la migration et la communication de ces cellules. 3, record 7, French, - matrice%20extracellulaire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
matrice extracellulaire; MEC : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 15 septembre 2013. 4, record 7, French, - matrice%20extracellulaire
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-07-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Regional Dialects and Expressions
- Proverbs and Maxims
Record 8, Main entry term, English
- gazabo
1, record 8, English, gazabo
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- gazebo 2, record 8, English, gazebo
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Americanism. 3, record 8, English, - gazabo
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Régionalismes et usages particuliers
- Proverbes et dictons
Record 8, Main entry term, French
- panouille
1, record 8, French, panouille
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- faquin 1, record 8, French, faquin
masculine noun
- type 1, record 8, French, type
masculine noun
- mec 1, record 8, French, mec
masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Terme de mépris pour un individu. 1, record 8, French, - panouille
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-06-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- butan-2-one
1, record 9, English, butan%2D2%2Done
correct, see observation
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- butanone 2, record 9, English, butanone
correct
- 2-butanone 3, record 9, English, 2%2Dbutanone
correct
- 3-butanone 2, record 9, English, 3%2Dbutanone
correct
- ethyl methyl ketone 4, record 9, English, ethyl%20methyl%20ketone
correct
- methyl acetone 2, record 9, English, methyl%20acetone
correct
- methylacetone 2, record 9, English, methylacetone
correct
- methyl ethyl ketone 5, record 9, English, methyl%20ethyl%20ketone
correct
- MEK 6, record 9, English, MEK
see observation
- MEK 6, record 9, English, MEK
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of a colorless liquid, is miscible in water and oil and is used as a solvent in vinyl films and nitrocellulose coatings as well as a reagent in organic synthesis. 7, record 9, English, - butan%2D2%2Done
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
butan-2-one: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 1, record 9, English, - butan%2D2%2Done
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
methyl ethyl ketone: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 7, record 9, English, - butan%2D2%2Done
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
MEK: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 7, record 9, English, - butan%2D2%2Done
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
Also known under the following commercial designations: Meetco; RCRA waste number U159; UN 1193; UN 1232. 7, record 9, English, - butan%2D2%2Done
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C4H8O or CH3CH2C(O)CH3 or CH3COC2H5 or CH3COCH2CH3 7, record 9, English, - butan%2D2%2Done
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- butan-2-one
1, record 9, French, butan%2D2%2Done
correct, see observation, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- butanone 2, record 9, French, butanone
correct, feminine noun
- 2-butanone 1, record 9, French, 2%2Dbutanone
correct, feminine noun
- 3-butanone 1, record 9, French, 3%2Dbutanone
correct, feminine noun
- éthyl méthyl cétone 1, record 9, French, %C3%A9thyl%20m%C3%A9thyl%20c%C3%A9tone
correct, feminine noun
- méthyl acétone 1, record 9, French, m%C3%A9thyl%20ac%C3%A9tone
correct, feminine noun
- méthylacétone 1, record 9, French, m%C3%A9thylac%C3%A9tone
correct, feminine noun
- méthyléthylcétone 3, record 9, French, m%C3%A9thyl%C3%A9thylc%C3%A9tone
correct, feminine noun
- MEC 4, record 9, French, MEC
see observation, feminine noun
- MEC 4, record 9, French, MEC
- butanone-2 5, record 9, French, butanone%2D2
former designation, feminine noun
- cétone méthylénique 1, record 9, French, c%C3%A9tone%20m%C3%A9thyl%C3%A9nique
former designation, feminine noun
- méthyl-éthyl-cétone 2, record 9, French, m%C3%A9thyl%2D%C3%A9thyl%2Dc%C3%A9tone
correct, feminine noun
- méthyl éthyl cétone 6, record 9, French, m%C3%A9thyl%20%C3%A9thyl%20c%C3%A9tone
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme d'un liquide mobile, incolore, à odeur éthérée, soluble dans l'eau et dans tous les solvants organiques, utilisé comme substitut d'acétone, comme solvant, dans la préparation de certains médicaments, de peintures et de vernis, de colles et d'adhésifs. 7, record 9, French, - butan%2D2%2Done
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
butan-2-one : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 1, record 9, French, - butan%2D2%2Done
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
méthyléthylcétone : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 7, record 9, French, - butan%2D2%2Done
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
MEC; MEK : abréviations non officielles; ne pas les utiliser seules, pour éviter tout risque de confusion. 7, record 9, French, - butan%2D2%2Done
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C4H8O ou CH3CH2C(O)CH3 ou CH3COC2H5 ou CH3COCH2CH3 7, record 9, French, - butan%2D2%2Done
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Record 9
Record 9, Main entry term, Spanish
- butanona
1, record 9, Spanish, butanona
feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- etilmetilcetona 1, record 9, Spanish, etilmetilcetona
feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C4H8O o CH3CH2C(O)CH3 o CH3COC2H5 o CH3COCHscript 2CH3 2, record 9, Spanish, - butanona
Record 10 - internal organization data 2005-06-21
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Loans
Record 10, Main entry term, English
- Extended Financing Facility
1, record 10, English, Extended%20Financing%20Facility
correct
Record 10, Abbreviations, English
- EFF 2, record 10, English, EFF
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Modified 3 year Enhanced Structural Adjustment Facility replaced Extended Financing Facility in June 1992. 3, record 10, English, - Extended%20Financing%20Facility
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 10, Main entry term, French
- mécanisme élargi de crédit
1, record 10, French, m%C3%A9canisme%20%C3%A9largi%20de%20cr%C3%A9dit
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
- MEC 2, record 10, French, MEC
correct, masculine noun
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La facilité d'ajustement structurel élargie d'une durée de 3 ans du FMI (Fonds Monétaire International) a été modifiée et a remplacé le mécanisme élargi de crédit. 3, record 10, French, - m%C3%A9canisme%20%C3%A9largi%20de%20cr%C3%A9dit
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2005-06-08
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Foreign Trade
Record 11, Main entry term, English
- Export Trading House Program
1, record 11, English, Export%20Trading%20House%20Program
correct, Canada
Record 11, Abbreviations, English
- ETH Program 1, record 11, English, ETH%20Program
correct, Canada
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Export Trading House (ETH) Program relieves GST/HST [goods and services tax/harmonized sales tax] on domestic goods purchased for resale by businesses that are exporters. This program is the domestic counterpart of the CBW [Customs Bonded Warehouse] Program with respect to GST/HST relief. 1, record 11, English, - Export%20Trading%20House%20Program
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce extérieur
Record 11, Main entry term, French
- Programme des maisons de commerce d'exportation
1, record 11, French, Programme%20des%20maisons%20de%20commerce%20d%27exportation
correct, masculine noun, Canada
Record 11, Abbreviations, French
- MEC 1, record 11, French, MEC
correct, masculine noun, Canada
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le Programme des maisons de commerce d'exportation (MCE) prévoit l'allégement de la TPS/TVH [taxe sur les produits et services/taxe de vente harmonisée] sur les produits canadiens achetés par des entreprises exportatrices aux fins de revente. Ce programme représente l'équivalant canadien du PESD [Programme des entrepôts de stockage des douanes] en matière d'allégement de la TPS/TVH. 1, record 11, French, - Programme%20des%20maisons%20de%20commerce%20d%27exportation
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2003-03-07
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Foreign Trade
- Industries - General
Record 12, Main entry term, English
- Canadian Manufacturers and Exporters
1, record 12, English, Canadian%20Manufacturers%20and%20Exporters
correct
Record 12, Abbreviations, English
- CME 1, record 12, English, CME
correct
Record 12, Synonyms, English
- Alliance of Manufacturers & Exporters of Canada 2, record 12, English, Alliance%20of%20Manufacturers%20%26%20Exporters%20of%20Canada
former designation, correct
- AMEC 3, record 12, English, AMEC
former designation, correct
- AMEC 3, record 12, English, AMEC
- Canadian Manufacturers Association 1, record 12, English, Canadian%20Manufacturers%20Association
former designation, correct
- CMA 1, record 12, English, CMA
former designation, correct
- CMA 1, record 12, English, CMA
- Canadian Exporters Association 1, record 12, English, Canadian%20Exporters%20Association
former designation, correct
- CEA 1, record 12, English, CEA
former designation, correct
- CEA 1, record 12, English, CEA
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
In May 20, 1996, the Canadian Exporters Association merged with the Canadian Manufacturers Association to form the Alliance of Manufacturers and Exporters Canada, which in turn was changed to Canadian Manufacturers and Exporters (CME) in October 2000. 1, record 12, English, - Canadian%20Manufacturers%20and%20Exporters
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce extérieur
- Industries - Généralités
Record 12, Main entry term, French
- Manufacturiers et Exportateurs du Canada
1, record 12, French, Manufacturiers%20et%20Exportateurs%20du%20Canada
correct, masculine noun, plural
Record 12, Abbreviations, French
- MEC 1, record 12, French, MEC
correct, masculine noun, plural
Record 12, Synonyms, French
- Alliance des manufacturiers et des exportateurs du Canada 2, record 12, French, Alliance%20des%20manufacturiers%20et%20des%20exportateurs%20du%20Canada
former designation, correct, feminine noun
- AMEC 3, record 12, French, AMEC
former designation, correct, feminine noun
- AMEC 3, record 12, French, AMEC
- Association des manufacturiers canadiens 1, record 12, French, Association%20des%20manufacturiers%20canadiens
former designation, correct, feminine noun
- AMC 1, record 12, French, AMC
former designation, correct, feminine noun
- AMC 1, record 12, French, AMC
- Association des exportateurs canadiens 1, record 12, French, Association%20des%20exportateurs%20canadiens
former designation, correct, feminine noun
- AEC 1, record 12, French, AEC
former designation, correct, feminine noun
- AEC 1, record 12, French, AEC
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Manufacturiers et Exportateurs du Canada (MEC) connus sous le nom d'Alliance des manufacturiers et exportateurs du Canada jusqu'au mois d'octobre 2000, résultent de la fusion qui s'est faite en 1996 entre l'Association des manufacturiers canadiens (AMC) et l'Association des exportateurs canadiens (AEC). 1, record 12, French, - Manufacturiers%20et%20Exportateurs%20du%20Canada
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités del sector privado
- Comercio exterior
- Industrias - Generalidades
Record 12, Main entry term, Spanish
- Asociación Canadiense de Fabricantes y Exportadores
1, record 12, Spanish, Asociaci%C3%B3n%20Canadiense%20de%20Fabricantes%20y%20Exportadores
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 12, Key term(s)
- Alianza de Fabricantes y Exportadores de Canadá
Record 13 - internal organization data 1999-02-10
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Economics
Record 13, Main entry term, English
- Green Economic Movement
1, record 13, English, Green%20Economic%20Movement
correct, Quebec
Record 13, Abbreviations, English
- GEM 1, record 13, English, GEM
correct, Quebec
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Saint-Laurent, Quebec. 2, record 13, English, - Green%20Economic%20Movement
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Économique
Record 13, Main entry term, French
- Mouvement Économique Vert
1, record 13, French, Mouvement%20%C3%89conomique%20Vert
correct, masculine noun, Quebec
Record 13, Abbreviations, French
- MEC 1, record 13, French, MEC
correct, masculine noun, Quebec
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, record 13, French, - Mouvement%20%C3%89conomique%20Vert
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1993-07-19
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 14, Main entry term, English
- International Microbiological Education Committee
1, record 14, English, International%20Microbiological%20Education%20Committee
correct
Record 14, Abbreviations, English
- MEC 2, record 14, English, MEC
correct, international
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 14, Main entry term, French
- International Microbiological Education Committee
1, record 14, French, International%20Microbiological%20Education%20Committee
correct
Record 14, Abbreviations, French
- MEC 2, record 14, French, MEC
correct, international
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1991-07-01
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Record 15, Main entry term, English
- switching equipment modernization 1, record 15, English, switching%20equipment%20modernization
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 15, Main entry term, French
- modernisation de l'équipement de commutation
1, record 15, French, modernisation%20de%20l%27%C3%A9quipement%20de%20commutation
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Décision Télécom CRTC 1991-7 (B.C. Tel). 1, record 15, French, - modernisation%20de%20l%27%C3%A9quipement%20de%20commutation
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1991-04-12
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Physiotherapy
Record 16, Main entry term, English
- weight-bearing 1, record 16, English, weight%2Dbearing
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Source: physiotherapist at NDMC. 1, record 16, English, - weight%2Dbearing
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
(physiotherapy report). 1, record 16, English, - weight%2Dbearing
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Physiothérapie
Record 16, Main entry term, French
- mise en charge
1, record 16, French, mise%20en%20charge
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1991-02-15
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Electronics
Record 17, Main entry term, English
- master electronic control 1, record 17, English, master%20electronic%20control
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Électronique
Record 17, Main entry term, French
- contrôleur électronique principal
1, record 17, French, contr%C3%B4leur%20%C3%A9lectronique%20principal
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- MEC 2, record 17, French, MEC
see observation
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Aucune certitude quant au genre de cette abréviation (quand on l'utilise en français) : masculin ou féminin, selon que "control" renvoie à un contrôle ou à une commande. 3, record 17, French, - contr%C3%B4leur%20%C3%A9lectronique%20principal
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1989-07-31
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Record 18, Main entry term, English
- Diesel Mechanic
1, record 18, English, Diesel%20Mechanic
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- D MECH 1, record 18, English, D%20MECH
correct
- R315 1, record 18, English, R315
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The occupation specialty qualification for non-commissioned members of the Reserve is R315. 1, record 18, English, - Diesel%20Mechanic
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Record 18, Main entry term, French
- Mécanicien diesel
1, record 18, French, M%C3%A9canicien%20diesel
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- Méc D 1, record 18, French, M%C3%A9c%20D
correct, masculine noun
- R315 1, record 18, French, R315
correct
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang de la Réserve est de R315. 1, record 18, French, - M%C3%A9canicien%20diesel
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1986-03-11
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Military (General)
Record 19, Main entry term, English
- Maximum endurable Concentration 1, record 19, English, Maximum%20endurable%20Concentration
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Record 19, Main entry term, French
- Concentration maximale tolérable 1, record 19, French, Concentration%20maximale%20tol%C3%A9rable
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1984-05-30
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 20, Main entry term, English
- Special Committee of Inquiry 1, record 20, English, Special%20Committee%20of%20Inquiry
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 20, Main entry term, French
- Mission extraordinaire de contrôle 1, record 20, French, Mission%20extraordinaire%20de%20contr%C3%B4le
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Communautés européennes 1, record 20, French, - Mission%20extraordinaire%20de%20contr%C3%B4le
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


