TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MESSAGE AUTORISATION [3 records]
Record 1 - internal organization data 2007-09-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Software
Record 1, Main entry term, English
- authorization message
1, record 1, English, authorization%20message
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Logiciels
Record 1, Main entry term, French
- message d'autorisation
1, record 1, French, message%20d%27autorisation
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Record 1, Main entry term, Spanish
- mensaje de autorización
1, record 1, Spanish, mensaje%20de%20autorizaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1997-04-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
Record 2, Main entry term, English
- go-ahead message
1, record 2, English, go%2Dahead%20message
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terms and equivalent used in the 1994 version of the Supply Manual produced by Public Works and Government Services Canada. 1, record 2, English, - go%2Dahead%20message
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 2, Main entry term, French
- message d'autorisation
1, record 2, French, message%20d%27autorisation
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent provenant de la version 1994 du Guide des approvisionnements, édition non paginée, de Travaux publics et services gouvernementaux Canada. 1, record 2, French, - message%20d%27autorisation
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1994-02-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Air Transport
Record 3, Main entry term, English
- clearance message
1, record 3, English, clearance%20message
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
flight safety messages shall comprise ... clearance messages ... 2, record 3, English, - clearance%20message
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 3, Main entry term, French
- message d'autorisation
1, record 3, French, message%20d%27autorisation
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les messages de mouvement et de contrôle comprendront les messages d'autorisation [...] 2, record 3, French, - message%20d%27autorisation
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 3, Main entry term, Spanish
- mensaje de permisos
1, record 3, Spanish, mensaje%20de%20permisos
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: