TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
NOIRCISSEMENT [4 records]
Record 1 - internal organization data 2014-10-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Radiography (Medicine)
- Audio Technology
Record 1, Main entry term, English
- absorbance
1, record 1, English, absorbance
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- absorbency 2, record 1, English, absorbency
correct
- optical density 2, record 1, English, optical%20density
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In radiation physics, the negative logarithm of the transmittance, defined in this case as the ratio of the radiant energy transmitted by an object (I) to the incident radiant energy (Io). 3, record 1, English, - absorbance
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Radiographie (Médecine)
- Électroacoustique
Record 1, Main entry term, French
- noircissement
1, record 1, French, noircissement
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- densité optique 2, record 1, French, densit%C3%A9%20optique
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] le logarithme décimal du rapport du flux lumineux incident reçu par le film au flux lumineux transmis par le film. 3, record 1, French, - noircissement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Selon l’AFNOR, la densité optique se définit comme le «logarithme décimal de l'inverse du facteur de transmission». 4, record 1, French, - noircissement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
densité optique : terme normalisé par l'AFNOR. 4, record 1, French, - noircissement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-07-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Scientific Research Equipment
- Bioengineering
Record 2, Main entry term, English
- blackening
1, record 2, English, blackening
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 2, record 2, English, - blackening
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Technique biologique
Record 2, Main entry term, French
- noircissement
1, record 2, French, noircissement
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 2, record 2, French, - noircissement
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos ópticos
- Material y equipo (Investigación científica)
- Bioingeniería
Record 2, Main entry term, Spanish
- ennegrecimiento
1, record 2, Spanish, ennegrecimiento
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-01-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Surveying
- Mathematical Geography
- Photography
Record 3, Main entry term, English
- blackening
1, record 3, English, blackening
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
photographic sensitivity describes the amounts of blackening resulting from a given exposure, and is thus closely related to photographic speed. 2, record 3, English, - blackening
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Arpentage
- Géographie mathématique
- Photographie
Record 3, Main entry term, French
- noircissement
1, record 3, French, noircissement
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Agrimensura
- Geografía matemática
- Fotografía
Record 3, Main entry term, Spanish
- ennegrecimiento
1, record 3, Spanish, ennegrecimiento
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1998-03-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 4, Main entry term, English
- darkening
1, record 4, English, darkening
proposal, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
darken: To grow dark or darker by shading or color. 2, record 4, English, - darkening
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Record 4, Main entry term, French
- noircissement
1, record 4, French, noircissement
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Altération de couleur caractérisée par une diminution de la luminance lumineuse Y conjuguée éventuellement à un déplacement du point de couleur vers le point achromatique. [Définition normalisée par l'AFNOR.] 1, record 4, French, - noircissement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le noircissement peut provenir : -soit d'une dégradation du pigment sous l'action du milieu ambiant, -soit d'un dépôt de souillures superficielles (encrassement) provenant de l'environnement, -soit d'un développement fongique (moisissures). 1, record 4, French, - noircissement
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
noircissement : terme normalisé par l'AFNOR. 2, record 4, French, - noircissement
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Définition et observation reproduites avec la permission de l'AFNOR. 2, record 4, French, - noircissement
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: