TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
NOUVEAU MARCHE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2012-08-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Stock Exchange
Record 1, Main entry term, English
- Nouveau Marché 1, record 1, English, Nouveau%20March%C3%A9
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Bourse
Record 1, Main entry term, French
- Nouveau Marché
1, record 1, French, Nouveau%20March%C3%A9
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Autrefois, on traduisait Marché Officiel par Official List et Second Marché par Second Market. Puis il a été décidé que Nouveau Marché ne se traduirait pas. À ce moment là, on s'est dit que ce serait mieux de ne pas traduire Premier Marché et Second Marché. Donc, en anglais, il faut dire Premier Marché, Second Marché et Nouveau Marché. 1, record 1, French, - Nouveau%20March%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1999-03-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Stock Exchange
Record 2, Main entry term, English
- New Market
1, record 2, English, New%20Market
Germany
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
...companies on the New Market (the new exchange for young, hi-tech businesses started in March [1997])... 1, record 2, English, - New%20Market
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Bourse
Record 2, Main entry term, French
- Nouveau Marché
1, record 2, French, Nouveau%20March%C3%A9
masculine noun, Germany
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] le Nouveau Marché (créé en mars 1997 pour les jeunes entreprises spécialisées dans la haute technologie [...] 1, record 2, French, - Nouveau%20March%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1991-02-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Marketing
Record 3, Main entry term, English
- harvest market 1, record 3, English, harvest%20market
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
They wrestle to balance resources among growth markets, mature markets and harvest markets. 1, record 3, English, - harvest%20market
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Commercialisation
Record 3, Main entry term, French
- nouveau marché
1, record 3, French, nouveau%20march%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- marché à pénétrer 1, record 3, French, march%C3%A9%20%C3%A0%20p%C3%A9n%C3%A9trer
proposal, masculine noun
- marché à conquérir 1, record 3, French, march%C3%A9%20%C3%A0%20conqu%C3%A9rir
proposal, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Traductions fournies par le Service de traduction au ministère de l'Industrie, Sciences et Technologie. 1, record 3, French, - nouveau%20march%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: