TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

NP [13 records]

Record 1 2022-02-24

English

Subject field(s)
  • Plastic Materials
  • Pollution (General)
DEF

[A plastic particle] of size ranging from 1 to 100 nanometres ...

CONT

Given their size characteristics, nanoplastics easily escape traditional containment structures and solutions. Through disposal and degradation, nanoplastic particles can easily bypass landfill and wastewater containment, entering marine systems or becoming airborne; once in these forms, nanoplastics have the propensity for biological interactions associated with environmental and human exposure.

OBS

nanoplastic: designation usually used in the plural.

Key term(s)
  • nanoplastics

French

Domaine(s)
  • Matières plastiques
  • Pollution (Généralités)
DEF

Particule de plastique à taille de 1 à 100 nanomètres.

OBS

nanoplastique : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Key term(s)
  • nanoplastiques

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2021-11-04

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

A Crown-owned vessel of 9.2 metres or more in length and includes auxiliary boats on board.

Key term(s)
  • PV

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Navire appartenant à la Couronne et dont la longueur est supérieure à 9,2 mètres, y compris les embarcations auxiliaires qui se trouvent à bord.

Spanish

Save record 2

Record 3 2020-11-16

English

Subject field(s)
  • Human Diseases
  • Epidemiology
  • Sexology
  • Sociology of Human Relations
DEF

[The] process by which the sexual contacts of a patient with [a sexually transmitted infection] are informed and invited for screening.

French

Domaine(s)
  • Maladies humaines
  • Épidémiologie
  • Sexologie
  • Sociologie des relations humaines
CONT

Idéalement, lorsque des patients reçoivent un diagnostic d'ITS [infection transmissible sexuellement], leurs partenaires sexuels sont avertis qu'ils ont été exposés à l'infection et sont encouragés à se faire examiner, à recevoir des services de counseling et, si nécessaire, à suivre un traitement. La notification aux partenaires a pour but d'assurer le traitement des individus touchés et de réduire la propagation des ITS.

Key term(s)
  • notification au partenaire

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas
  • Epidemiología
  • Sexología
  • Sociología de las relaciones humanas
CONT

La notificación a las parejas sexuales [...] es el proceso mediante el cual los contactos sexuales de una persona diagnosticada de una infección de transmisión sexual (ITS) son identificados e informados de su exposición, con el fin de diagnosticar, tratar, y prevenir nuevas infecciones [...]

Save record 3

Record 4 2017-02-21

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
NP
classification system code, see observation
NPL
classification system code, see observation
OBS

A country of Asia, lying along the southern slopes of the Himalayan mountain ranges.

OBS

Capital: Kathmandu.

OBS

Inhabitant: Nepalese.

OBS

Nepal: common name of the country.

OBS

NP; NPL: codes recognized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
NP
classification system code, see observation
NPL
classification system code, see observation
OBS

État d'Asie, situé dans l'Himalaya, entre la Chine et l'Inde.

OBS

Capitale : Kathmandou.

OBS

Habitant : Népalais, Népalaise.

OBS

Népal : nom usuel du pays.

OBS

NP; NPL : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller au Népal, visiter le Népal

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
NP
classification system code, see observation
NPL
classification system code, see observation
OBS

Habitante: nepalés, nepalesa.

OBS

Capital: Katmandú.

OBS

Nepal: nombre usual del país.

OBS

NP; NPL: códigos reconocidos por la ISO.

Save record 4

Record 5 2013-03-14

English

Subject field(s)
  • Workplace Organization
  • Air Safety
  • Statutes and Regulations (Air Transport)

French

Domaine(s)
  • Organisation du travail et équipements
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)

Spanish

Save record 5

Record 6 2012-01-18

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
NP
occupation code
OBS

NP: occupational specialty qualification code for officers.

OBS

Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence.

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
NP
occupation code
OBS

NP : code de qualification de spécialiste pour officiers.

OBS

Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale.

OBS

Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001.

Spanish

Save record 6

Record 7 2003-02-14

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Telecommunications Transmission
  • Acoustics (Physics)

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Transmission (Télécommunications)
  • Acoustique (Physique)
DEF

Unités de transmission servant, en principe à exprimer le rapport de deux courants, ou de deux tensions.

OBS

Un néper correspond à 8,686 déc ibels.

OBS

néper : terme normalisé par l'AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Acústica (Física)
DEF

Unidad para medir la potencia.

CONT

El número de neperios es el logaritmo (base e) de la relación de los niveles de potencias medidas.

Save record 7

Record 8 - external organization data 2001-09-11

English

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • Chemistry
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

A silvery metallic element in group VI of the periodic system. Produced artificially by nuclear reaction between uranium and neutrons.

OBS

Symbol, Np; ... atomic number, 93; and the mass number of the most stable isotope, 237.

French

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Chimie
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Élément métallique faisant partie du groupe des actinides. Il est produit artificiellement par réaction nucléaire entre l'uranium et des neutrons.

OBS

Numéro atomique 93, nombre de masse de l'isotope le plus stable 237.

Spanish

Save record 8

Record 9 1995-10-19

English

Subject field(s)
  • Protection of Property
  • Protection of Life
DEF

A nuclear, biological and chemical protection level.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des biens
  • Sécurité des personnes
DEF

Niveau de protection, dans le contexte de défense nucléaire, biologique et chimique.

OBS

Définition et terme uniformisés par le Comité de terminologie du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 9

Record 10 1995-10-12

English

Subject field(s)
  • Military Training
  • Information Processing (Informatics)
OBS

Used in a serial ending report for Individual Training Management Information System (ITMIS).

French

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Utilisé dans un rapport de fin de cours pour le Système d'information de gestion - Instruction individuelle (SIGII).

Spanish

Save record 10

Record 11 1995-03-31

English

Subject field(s)
  • Statistical Surveys

French

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995.

Spanish

Save record 11

Record 12 1993-02-16

English

Subject field(s)
  • Immunology
DEF

A hapten which partially cross-reacts with NIP.

French

Domaine(s)
  • Immunologie
DEF

Haptène qui présente une réaction croisée avec NIP.

Spanish

Save record 12

Record 13 1982-08-27

English

Subject field(s)
  • Signals (Military)
  • Air Communications (Air Forces)
  • Analytical Functions (Math.)
CONT

Problems in the class NP (which stands for nondeterministic, polynomial time) are characterized by the fact that although it is easy to check a nondeterministic, or guessed, solution, it is hard to find a correct solution: As the size n of an NP problem increases, the number of computational steps and hence the time required to check a solution increase in proportion to a polynomial function of n such as [the square of n] (...), but all known methods of finding a solution increase in proportion to a more rapidly growing function of n, typically an exponential one (...)

Key term(s)
  • class NP
  • nondeterministic, polynomial time problem
  • NP

French

Domaine(s)
  • Transmissions de campagne (Militaire)
  • Communications aériennes (Forces aériennes)
  • Fonctions mathématiques analytiques
CONT

Les problèmes de classe NP (c'est-à-dire non résolubles en temps polynomial) ont la propriété fondamentale suivante : bien qu'il soit facile de vérifier si une valeur donnée est solution, il est très difficile de les résoudre sans information complémentaire. Quand la «taille» n d'un problème NP augmente, le nombre d'étapes de calcul, et donc le temps requis pour vérifier une solution, croît comme une fonction polynomiale de n, telle [le carré de n] (...); toutes les méthodes connues pour trouver une solution exigent un temps de calcul croissant en fonction de n, beaucoup plus rapidement que toute fonction polynôme; ce temps de calcul croît généralement comme une fonction exponentielle (...)

Key term(s)
  • classe NP
  • NP
  • problème non résoluble en temps polynomial

Spanish

Save record 13

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: