TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
NUMERO DEMANDE [5 records]
Record 1 - internal organization data 2002-10-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Government Contracts
Record 1, Main entry term, English
- requisition number
1, record 1, English, requisition%20number
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Marchés publics
Record 1, Main entry term, French
- numéro de la demande
1, record 1, French, num%C3%A9ro%20de%20la%20demande
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-08-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Call Distribution Systems
- Telephone Switching
- Telephone Services
Record 2, Main entry term, English
- called number
1, record 2, English, called%20number
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Distributeurs d'appels (Téléphonie)
- Commutation téléphonique
- Services téléphoniques
Record 2, Main entry term, French
- numéro demandé
1, record 2, French, num%C3%A9ro%20demand%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- numéro appelé 1, record 2, French, num%C3%A9ro%20appel%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2000-08-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Telephone Switching
- Call Distribution Systems
- Telephone Services
Record 3, Main entry term, English
- called party number
1, record 3, English, called%20party%20number
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
called party number: term officially approved by Bell Canada. 2, record 3, English, - called%20party%20number
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
- Distributeurs d'appels (Téléphonie)
- Services téléphoniques
Record 3, Main entry term, French
- numéro du demandé
1, record 3, French, num%C3%A9ro%20du%20demand%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- numéro de l'appelé 1, record 3, French, num%C3%A9ro%20de%20l%27appel%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Système SL-1, un système de commutation téléphonique privé. 2, record 3, French, - num%C3%A9ro%20du%20demand%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
numéro du demandé; numéro de l'appelé : termes uniformisés par Bell Canada. 3, record 3, French, - num%C3%A9ro%20du%20demand%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1993-01-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Record 4, Main entry term, English
- case identifier 1, record 4, English, case%20identifier
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Record 4, Main entry term, French
- numéro de demande 1, record 4, French, num%C3%A9ro%20de%20demande
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1976-06-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Insurance
Record 5, Main entry term, English
- claim number 1, record 5, English, claim%20number
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Assurances
Record 5, Main entry term, French
- numéro de la demande
1, record 5, French, num%C3%A9ro%20de%20la%20demande
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: