TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
OUVRAGE TECHNIQUE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2023-10-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Real Estate
Record 1, Main entry term, English
- engineering asset
1, record 1, English, engineering%20asset
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Real property projects include space federal accommodation/federal holding (FA/FH) projects (occupancy renewal, fit-up, refit, acquisition, construction) or asset FA/FH projects (acquisition, construction, engineering assets, environment, renovation, maintenance, disposition, demolition), and other government department (OGD)/tenant service projects. 1, record 1, English, - engineering%20asset
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
For example, bridges, dams, and wharfs. 2, record 1, English, - engineering%20asset
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Génie civil
- Immobilier
Record 1, Main entry term, French
- ouvrage technique
1, record 1, French, ouvrage%20technique
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les projets immobiliers comprennent les projets de locaux fédéraux/avoirs fédéraux, qui peuvent être soit relatifs aux locaux (renouvellement, aménagement, réaménagement, construction, acquisition) ou relatifs aux biens (construction, acquisition, ouvrages techniques, environnement, rénovation, entretien, aliénation, démolition), et les projets d'autres ministères/services aux locataires. 1, record 1, French, - ouvrage%20technique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Par exemple des ponts, des barrages et des quais. 2, record 1, French, - ouvrage%20technique
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería civil
- Bienes raíces
Record 1, Main entry term, Spanish
- obra de ingeniería
1, record 1, Spanish, obra%20de%20ingenier%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Del proyecto se encargó un consorcio internacional de empresas liderado por Sacyr, que no duda en definirlo como "la mayor obra de ingeniería del siglo XXI". 1, record 1, Spanish, - obra%20de%20ingenier%C3%ADa
Record 2 - internal organization data 1981-01-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Federal Administration
Record 2, Main entry term, English
- technical book 1, record 2, English, technical%20book
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Administration fédérale
Record 2, Main entry term, French
- ouvrage technique
1, record 2, French, ouvrage%20technique
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée au Secrétariat d'État 2, record 2, French, - ouvrage%20technique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: