TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PACOTILLE [4 records]
Record 1 - internal organization data 1998-08-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Informatics
Record 1, Main entry term, English
- knock-off
1, record 1, English, knock%2Doff
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- knockoff 2, record 1, English, knockoff
noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A copy or imitation made especially for commercial gain. 1, record 1, English, - knock%2Doff
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cheap computer clone. 2, record 1, English, - knock%2Doff
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Informatique
Record 1, Main entry term, French
- clone de bas de gamme
1, record 1, French, clone%20de%20bas%20de%20gamme
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- pacotille 2, record 1, French, pacotille
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1991-05-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
Record 2, Main entry term, English
- mariner's venture 1, record 2, English, mariner%27s%20venture
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- private cargo 1, record 2, English, private%20cargo
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
Record 2, Main entry term, French
- pacotille
1, record 2, French, pacotille
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Objets possédés par l'équipage déclarés à la douane mais sans être soumis aux taxes. 1, record 2, French, - pacotille
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Cargamento (Transporte por agua)
Record 2, Main entry term, Spanish
- pacotilla
1, record 2, Spanish, pacotilla
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1986-02-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 3, Main entry term, English
- shoddy goods 1, record 3, English, shoddy%20goods
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 3, Main entry term, French
- pacotille 1, record 3, French, pacotille
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1975-03-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Types of Trade Goods
Record 4, Main entry term, English
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- job goods 1, record 4, English, job%20goods
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
--defective or slow-selling goods (as publishers' remainders) sold at reduced prices. [also job goods META 71 4-236] 1, record 4, English, - jobs
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Types d'objets de commerce
Record 4, Main entry term, French
- pacotille 1, record 4, French, pacotille
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
--/ marchandises sans grande valeur. 1, record 4, French, - pacotille
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: