TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PIQUER [6 records]
Record 1 - internal organization data 2010-07-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Track and Field
Record 1, Main entry term, English
- pole plant
1, record 1, English, pole%20plant
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- planting of the pole 2, record 1, English, planting%20of%20the%20pole
correct, noun
- plant 3, record 1, English, plant
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... action whereby the vaulter, having attained optimum speed, lowers the point of the pole so that it drops on the V-shaped apron of the planting trough and slides forward to the stopping board at the rear of the trough. 4, record 1, English, - pole%20plant
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The pole plant: The plant should begin as the vaulter moves onto the penultimate step. Both hands should be moved aggressively forward and upward so that the hands are as high as possible at takeoff. The vaulter should not attempt to bend the pole by working the hands in opposite directions. 5, record 1, English, - pole%20plant
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The first really critical point of the vault is the plant. 6, record 1, English, - pole%20plant
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 1, Main entry term, French
- piquer de la perche
1, record 1, French, piquer%20de%20la%20perche
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- piqué de la perche 2, record 1, French, piqu%C3%A9%20de%20la%20perche
correct, masculine noun
- piqué 3, record 1, French, piqu%C3%A9
correct, masculine noun
- piquer 4, record 1, French, piquer
correct, masculine noun
- planté de la perche 2, record 1, French, plant%C3%A9%20de%20la%20perche
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] moment où le perchiste plante sa perche au sol. 5, record 1, French, - piquer%20de%20la%20perche
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le piquer proprement dit est déclenché deux foulées avant l'appel, lors de l'avant-dernière pose du pied gauche. La perche glisse d'abord dans le butoir dont elle atteint le fond en se bloquant au moment où le pied gauche se pose au sol dans l'axe et à plat. 4, record 1, French, - piquer%20de%20la%20perche
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[...] exécuter simultanément l'impulsion et le piquer de la perche [...] 6, record 1, French, - piquer%20de%20la%20perche
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2005-08-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 2, Main entry term, English
- nose down
1, record 2, English, nose%20down
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- dive 2, record 2, English, dive
correct, verb
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
Record 2, Main entry term, French
- piquer
1, record 2, French, piquer
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Avion qui pique, qui effectue brusquement une descente rapide. 2, record 2, French, - piquer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
piquer : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 2, French, - piquer
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
- Pilotaje y navegación aérea
Record 2, Main entry term, Spanish
- picar
1, record 2, Spanish, picar
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Efectuar los aviones un descenso] cuando su trayectoria forma un ángulo muy grande con la horizontal. 1, record 2, Spanish, - picar
Record 3 - internal organization data 2003-11-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sewing Techniques and Stitching
Record 3, Main entry term, English
- quilt
1, record 3, English, quilt
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To fasten together (two pieces or thicknesses of woven material) by stitches or lines of stitching, so as to hold in position a layer of some soft substance placed between them. Also, to sew (several thicknesses) together, usually by stitches arranged in some regular or decorative pattern. 2, record 3, English, - quilt
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Uses: quilts, pillows, jackets and linings of coats. 3, record 3, English, - quilt
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Techniques d'exécution et points de couture
Record 3, Main entry term, French
- matelasser
1, record 3, French, matelasser
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- piquer 2, record 3, French, piquer
correct, see observation, Canada
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Rendre matelassé (un tissu). 3, record 3, French, - matelasser
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Procéder au matelassage. 4, record 3, French, - matelasser
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
matelassage : Technique qui consiste à intercaler une épaisseur de laine, ou de tout autre matériau, entre deux autres tissus et à les fixer ensemble par des piqûres qui forment un dessin décoratif le plus souvent en relief. 4, record 3, French, - matelasser
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Au Canada français, on dit «piquer à la courtepointe» pour désigner l'action du travail à la main. 2, record 3, French, - matelasser
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Técnicas y puntos de costura
Record 3, Main entry term, Spanish
- acolchar 1, record 3, Spanish, acolchar
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Coser o tisar labores o tejidos acolchados. 1, record 3, Spanish, - acolchar
Record 4 - internal organization data 1995-11-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Culinary Techniques
Record 4, Main entry term, English
- prick
1, record 4, English, prick
verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To pierce pastry, usually a bottom crust, at intervals with a fork so it will lie flat during baking. 1, record 4, English, - prick
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Techniques culinaires
Record 4, Main entry term, French
- piquer 1, record 4, French, piquer
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pâtisserie : Faire des petits trous à l'aide des dents d'une fourchette, pointe de couteau, etc., sur une abaisse de pâte, pour l'empêcher de gonfler. 1, record 4, French, - piquer
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1982-05-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Shipbuilding
Record 5, Main entry term, English
- trim by the head
1, record 5, English, trim%20by%20the%20head
correct, verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Key term(s)
- trimmed by the head
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Constructions navales
Record 5, Main entry term, French
- piquer
1, record 5, French, piquer
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1976-06-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 6, Main entry term, English
- tap on
1, record 6, English, tap%20on
verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 6, Main entry term, French
- piquer 1, record 6, French, piquer
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: