TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PORTANT [6 records]
Record 1 - internal organization data 2023-03-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Clothing Storage
Record 1, Main entry term, English
- clothes rack
1, record 1, English, clothes%20rack
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- clothing rack 2, record 1, English, clothing%20rack
correct
- garment rack 3, record 1, English, garment%20rack
correct
- rack 4, record 1, English, rack
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Garment racks—also called clothing racks—are really just racks that hold your clothing. They come in an array of different shapes and sizes, but all of them are fit for holding a small portion of your wardrobe. Unlike wardrobes, they're usually free-standing and open, letting you put some of your favorite pieces on display—and of course, expand your closet. 5, record 1, English, - clothes%20rack
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Rangement des vêtements
Record 1, Main entry term, French
- portant
1, record 1, French, portant
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- portant à vêtements 2, record 1, French, portant%20%C3%A0%20v%C3%AAtements
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Présentoir où sont accrochés les vêtements [...] 1, record 1, French, - portant
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un cintre pour jupe vous permettra de suspendre un coupon de tissu juste décati afin d'éviter les marques de pliage, ou encore les pièces d'un projet en attente d'être cousu. [...] Un portant à vêtements est l'idéal, mais si l'espace manque, une barre de penderie de quelques dizaines de centimètres aménagée entre deux meubles peut parfaitement faire l'affaire. 2, record 1, French, - portant
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-10-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Supports and Reinforcement (Construction)
Record 2, Main entry term, English
- load-bearing
1, record 2, English, load%2Dbearing
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- supporting 1, record 2, English, supporting
correct
- bearing 2, record 2, English, bearing
correct, adjective
- load bearing 3, record 2, English, load%20bearing
correct, adjective
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Load-bearing framing, load-bearing wall. 4, record 2, English, - load%2Dbearing
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Étayage et consolidation (Construction)
Record 2, Main entry term, French
- porteur
1, record 2, French, porteur
correct, adjective
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- portant 2, record 2, French, portant
correct
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Qualifie un mur ou un élément de structure qui soutient planchers et charpentes. 3, record 2, French, - porteur
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Mur porteur, ossature porteuse. 3, record 2, French, - porteur
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-05-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Paddle Sports
Record 3, Main entry term, English
- outrigger
1, record 3, English, outrigger
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- rigger 2, record 3, English, rigger
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Framework for supporting a pontoon outside and parallel to the hull of a boat to provide stability. 3, record 3, English, - outrigger
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Record 3, Main entry term, French
- portant
1, record 3, French, portant
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Armature de métal servant d'appui aux avirons, à l'extérieur des bordages. 2, record 3, French, - portant
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Bras métalliques (alliage léger, aluminium, inox, etc.) qui supportent la dame de nage et qui en déterminent la position dans les trois dimensions de l'espace. 3, record 3, French, - portant
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il existe des portants à quatre barres et des portants à cinq barres. La cinquième barre est plus couramment appelée barre de force. 3, record 3, French, - portant
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
Record 3, Main entry term, Spanish
- portante de embarcación
1, record 3, Spanish, portante%20de%20embarcaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- arbotante 1, record 3, Spanish, arbotante
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-05-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Paddle Sports
Record 4, Main entry term, English
- rigger stay
1, record 4, English, rigger%20stay
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Record 4, Main entry term, French
- bras de portant
1, record 4, French, bras%20de%20portant
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- portant 1, record 4, French, portant
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
Record 4, Main entry term, Spanish
- portante
1, record 4, Spanish, portante
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1991-11-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 5, Main entry term, English
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Agreement on the Establishment of the "INTERSPUTNIK" International System. 1, record 5, English, - on
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 5, Main entry term, French
- portant sur 1, record 5, French, portant%20sur
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Accord portant sur la création du système international "INTERSPOUTNIK". 1, record 5, French, - portant%20sur
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1975-03-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Theatre and Opera
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
- Lighting
Record 6, Main entry term, English
- strip-light 1, record 6, English, strip%2Dlight
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
--a row of lamps mounted in a trough with a reflectoring hood (...) used for diffused lighting, as behind a wall, door or window. 1, record 6, English, - strip%2Dlight
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Théâtre et Opéra
- Salles et installations de spectacles
- Éclairage
Record 6, Main entry term, French
- portant 1, record 6, French, portant
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
--série de lampes disposées les unes au-dessus des autres dans un réflecteur de métal, qu'on peut accrocher dans les coulisses derrière les châssis. 1, record 6, French, - portant
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: