TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
POUTRE PORTE-A-FAUX [2 records]
Record 1 - internal organization data 2016-01-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Structural Framework
- Cranes (Construction Sites)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Record 1, Main entry term, English
- cantilever
1, record 1, English, cantilever
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- cantilever beam 2, record 1, English, cantilever%20beam
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A beam or structural slab projecting beyond its support. 2, record 1, English, - cantilever
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cantilever: term and definition standardized by ISO. 3, record 1, English, - cantilever
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Charpentes
- Grues (Chantiers)
- Grues (Levage)
Record 1, Main entry term, French
- porte-à-faux
1, record 1, French, porte%2D%C3%A0%2Dfaux
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- poutre en porte-à-faux 2, record 1, French, poutre%20en%20porte%2D%C3%A0%2Dfaux
correct, feminine noun
- poutre-console 3, record 1, French, poutre%2Dconsole
correct, feminine noun
- cantilever 4, record 1, French, cantilever
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Poutre ou dalle saillante au-delà de son appui. 5, record 1, French, - porte%2D%C3%A0%2Dfaux
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
porte-à-faux : terme et définition normalisés par l'ISO. 6, record 1, French, - porte%2D%C3%A0%2Dfaux
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Estructuras (Construcción)
- Grúas (Obras de construcción)
- Grúas (Levantamiento de cargas)
Record 1, Main entry term, Spanish
- viga en voladizo
1, record 1, Spanish, viga%20en%20voladizo
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- cantiléver 2, record 1, Spanish, cantil%C3%A9ver
avoid, see observation, masculine noun
- cantilever 3, record 1, Spanish, cantilever
avoid, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Viga que se proyecta, apoyándose tan sólo por un extremo. 3, record 1, Spanish, - viga%20en%20voladizo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cantilever; cantiléver: término de voz inglesa que funciona como adjetivo y como nombre masculino. Su uso pertenece principalmente al área de la arquitectura y de la construcción. El equivalente de "cantilever" en español es el término "voladizo". 4, record 1, Spanish, - viga%20en%20voladizo
Record 2 - internal organization data 2000-06-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Metal Beams and Girders
- Geological Research and Exploration
- Mining Operations
Record 2, Main entry term, English
- cantilever beam 1, record 2, English, cantilever%20beam
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- overhanging beam 2, record 2, English, overhanging%20beam
- outrigger 3, record 2, English, outrigger
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Poutres métalliques
- Recherches et prospections géologiques
- Exploitation minière
Record 2, Main entry term, French
- poutre en porte-à-faux
1, record 2, French, poutre%20en%20porte%2D%C3%A0%2Dfaux
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pièce rectiligne encastrée à un bout et libre à l'autre. 2, record 2, French, - poutre%20en%20porte%2D%C3%A0%2Dfaux
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: