TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PUISSANCE [20 records]

Record 1 2023-06-28

English

Subject field(s)
  • Pharmacology
CONT

Potency is a measure of how much drug is required to elicit a therapeutic response. The lower the dose required to achieve the maximal therapeutic response, the more potent the drug.

French

Domaine(s)
  • Pharmacologie
CONT

Chaque substance possède la propriété d'atteindre un effet maximal à des doses qui lui sont spécifiques : c'est la puissance d'action, ou puissance («potency»).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Farmacología
CONT

Los efectos de la mariguana son diferentes en cada individuo, dependen de su estado de ánimo, de lo que espera sentir al fumarla, de la cantidad que se fume y de la potencia de la droga. [...] Algunos individuos se muestran temerosos, nerviosos y, dependiendo de la potencia y la cantidad de droga fumada, llegan a tener alucinaciones (escuchan voces y ven gente o cosas inexistentes).

Save record 1

Record 2 2023-06-19

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

Capable of development into actuality.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

[...] qui est susceptible de se développer et de se manifester.

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-12-22

English

Subject field(s)
  • CBRNE Weapons
DEF

The energy released in the detonation of a nuclear weapon, measured in terms of the kilotons or megatons of TNT required to produce the same energy release.

French

Domaine(s)
  • Armes CBRNE
DEF

Énergie libérée par l'explosion d'une arme nucléaire, mesurée par le nombre de kilotonnes ou de mégatonnes de TNT qui produirait la même libération d'énergie.

Spanish

Save record 3

Record 4 2013-08-07

English

Subject field(s)
  • Presses (Machinery)

French

Domaine(s)
  • Presses (Machines)
CONT

Puissance des presses à forger.

OBS

Dans la technique des machines à forger, le mot puissance est écarté de sa signification habituelle : il exprime (en kg ou en tonnes) la valeur de l'effort, ou quelquefois (en kg) celle du travail accompli.

OBS

presse hydraulique.

Spanish

Save record 4

Record 5 2012-06-05

English

Subject field(s)
  • Hoisting and Lifting
  • Metrology and Units of Measure
DEF

The capacity of the hoisting mechanism on a hoisting machine.

Key term(s)
  • hoisting capacity

French

Domaine(s)
  • Levage
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Force maximale d'utilisation exprimée en décanewtons pour laquelle est conçu le dispositif de levage du pont roulant.

OBS

force portante : terme normalisé par l'AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Levantamiento de cargas
  • Metrología y unidades de medida
Save record 5

Record 6 2012-02-01

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

The number associated with each ... racquet is a power rating, so it's easy to select the level of power and control best suited to your style of play.

CONT

... it is unlikely you will regularly use the two-handed forehand unless you can create the same range of shots, power and placement that you have achieved with the single-handed stroke.

CONT

Uncocking the laid-back wrist creates a whippy motion that gives her racquet head speed and, as a result, pace.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Les amateurs du jeu de fond et les joueurs puissants choisiront une raquette plus lourde en tête parce qu'elle leur donnera plus de puissance (effet de masse).

CONT

Faire une pause [au moment du service], si brève soit-elle, après la flexion du bras, réduit sensiblement la puissance emmagasinée au début de mouvement en plus de nuire au rythme et à l'harmonie du mouvement.

CONT

Servir aux trois quarts de sa puissance, en donnant beaucoup d'effet à la balle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

[El golpe liftado es un] golpe que se efectúa de abajo-arriba. Muy lento, pero seguro. Se utiliza para controlar la pelota y para darle potencia al golpe.

OBS

La potencia del croata Goran Ivanisevic se impuso: 6-4, 3-6, 7-6 (7-3).

PHR

Dar potencia al golpe.

PHR

Acumular, desperdiciar, perder potencia. Golpear con (excesiva) potencia. Sumar (una cantidad adicional de) potencia a la pelota.

Key term(s)
  • poderío
  • poder
Save record 6

Record 7 2012-01-31

English

Subject field(s)
  • Oriental Religions
OBS

`Izzat. Might. The tenth month of the Bahai year from September 8 to September 26.

OBS

The names of the months in the Bahai (Badi) calendar were given by the Báb, who drew them from the nineteen names of God invoked in a prayer said during the month of fasting in Shí'ih Islam.

Key term(s)
  • Might

French

Domaine(s)
  • Religions orientales
OBS

Le calendrier baha'i, crée par le Bab lui-même, comprend 19 mois de 19 jours, soit 361 jours auxquels s'ajoutent quatre jours fériés intercalaires.

OBS

Izzat (puissance), début le 8 septembre

Key term(s)
  • 'Izzah
  • puissance

Spanish

Save record 7

Record 8 2011-03-23

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • General Scientific and Technical Vocabulary
DEF

Work per unit of time. Measured in horsepower (hp) or watts.

PHR

Cut off power.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Vocabulaire technique et scientifique général
CONT

La puissance d'une machine est le travail qu'elle produit pendant l'unité de temps; elle est égale au produit d'une force par la vitesse de déplacement de son point d'application dans sa direction.

PHR

Puissance coupée.

Spanish

Save record 8

Record 9 2010-11-15

English

Subject field(s)
  • Electric Motors
  • Motors (Machinery)
PHR

Output of a motor vehicle.

French

Domaine(s)
  • Moteurs électriques
  • Moteurs mécaniques
PHR

Puissance d'un véhicule moteur.

Spanish

Save record 9

Record 10 2009-07-23

English

Subject field(s)
  • Mathematics
DEF

Product resulting from repeated multiplication of a number by itself, square being second power, cube - third.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques
DEF

Le nombre de fois qu'une quantité est multipliée par elle-même. C'est ainsi que 2x2x2x2 se décrit «2 porté à la quatrième puissance» et s'écrit 2 [4], «4» étant l'exposant.

PHR

porter à la puissance.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas
PHR

elevar a la segunda, tercera, cuarta, etc., potencia.

Save record 10

Record 11 2007-10-30

English

Subject field(s)
  • Pricing (Electricity)
CONT

The actual reduction in annual peak load (measured in kilowatts) achieved by consumers that participate in a utility DSM program. It reflects the changes in the demand for electricity resulting from a utility DSM program that is in effect at the same time the utility experiences its annual peak load, as opposed to the installed peak load reduction capability (i.e., Potential Peak Reduction). It should account for the regular cycling of energy efficient units during the period of annual peak load.

French

Domaine(s)
  • Tarification (Électricité)
DEF

Importance d'une fourniture d'électricité qui est exprimée en kilowatts ou kilovoltampères.

OBS

puissance : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tarificación (Electricidad)
Save record 11

Record 12 2003-03-26

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

Sheer strength applied to the ball.

OBS

Related phraseology: to hit as hard as one can.

Key term(s)
  • violence
  • force

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

l'ampleur de la préparation doit [...] varier en fonction de la force que l'on veut donner au coup.

CONT

La violence ne sert pas autant dans les doubles que le placement et la finesse.

CONT

Une balle est frappé e n puissance lorsque le joueur y met toute sa force tout en orientant son tir pour bien placer sa balle; elle est frappée avec violence si cette force est issue de la rage (d'être en train de perde, d'avoir raté le coup précédent, de vouloir enfin triompher de cet adversaire, etc.), la balle ne retombant pas nécessairement en faveur de celui/celle qui l'a frappée. Ces deux termes rendent le sens de «power» mais, comme il y a lieu de choisir, il faut veiller à distinguer entre le contexte de l'impulsion positive d'une frappe en puissance et celui de la rage négative d'un boulet en violence.

CONT

[...] votre propre maladresse vous met hors de vous. Vous perdez patience : vous frappez alors n'importe comment toutes les balles, avec toute la violence dont vous êtes capable.

OBS

Phraséologie connexe : coup peu appuyé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
Save record 12

Record 13 2003-03-21

English

Subject field(s)
  • Measurements of Electricity
DEF

The amount of electrical power, expressed in number of watts, or the electrical power required by an appliance or device.

French

Domaine(s)
  • Mesures de grandeurs électriques
CONT

La puissance, qui s'exprime en watts [W], est le produit de la quantité d'électricité qui traverse le conducteur pendant un seconde (intensité du courant en ampères) et de la tension.

Spanish

Save record 13

Record 14 2002-02-11

English

Subject field(s)
  • Geological Research and Exploration

French

Domaine(s)
  • Recherches et prospections géologiques
DEF

Épaisseur d'une couche géologique.

Spanish

Save record 14

Record 15 1997-09-29

English

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Private Law
OBS

In possibility; not in actual existence.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Droit privé

Spanish

Save record 15

Record 16 1994-09-01

English

Subject field(s)
  • Weightlifting
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

The rate at which force can be produced or the product of force and velocity; sometimes referred to as the explosive ability to apply force.

CONT

To affect power, a training program must affect either strength or speed or, if possible, both of these factors at the same time. ... By increasing your power output you can accomplish more work in a shorter period of time.

French

Domaine(s)
  • Haltérophilie
  • Conditionnement physique et culturisme
CONT

La puissance est définie comme le produit de la force par la vitesse. C'est l'action de mobiliser le plus rapidement possible une charge [...]

Spanish

Save record 16

Record 17 1991-12-13

English

Subject field(s)
  • Phraseology

French

Domaine(s)
  • Phraséologie

Spanish

Save record 17

Record 18 1988-09-22

English

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
CONT

The strength of an explosive is related to its energy content and is therefore regarded as a measure of its ability to do useful work ... In the past, the strength of a particular dynamite type explosive was determined by comparing its capacity to deflect a ballistic mortar with that of Blasting Gelatine or TNT .... In the trade, two ratings of strength are used ... Some manufacturers rate their explosives on weight strength and others on a cartridge strength basis. Some do not even rate them at all in their literature, but refer to them under a trade name ... The strength of blasting agents is expressed on a different basis.

French

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
CONT

La puissance d'un explosif est l'énergie utilisable pour un effet déterminé, de destruction ou d'abattage par exemple : cette puissance est fonction de l'énergie dégagée par l'explosion elle-même, et sa valeur maximale théorique est donc la chaleur d'explosion définie plus haut. Pratiquement, on détermine cette puissance par des essais comparatifs, normalisés, d'une manière relative par rapport à un explosif témoin (en général la mélinite) : coefficient d'utilisation pratique, travail au mortier balistique, épreuve de la bulle [...]

OBS

La puissance ne doit pas être confondue avec la brisance qui se définit par l'aptitude d'un explosif à fragmenter plus ou moins fort, à masse égale, le matériau placé dans le voisinage immédiat de son lieu de détonation [...]

Spanish

Save record 18

Record 19 1987-09-17

English

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
  • Demolition
OBS

Ie, in connection with explosives

French

Domaine(s)
  • Feux et explosions
  • Démolition

Spanish

Save record 19

Record 20 1986-04-09

English

Subject field(s)
  • Machinery
DEF

Usable output of a system component in which only losses occurring in the system or component are charged against it.

French

Domaine(s)
  • Machines
DEF

Quantité d'énergie par unité de temps disponible dans l'installation de conditionnement d'air.

CONT

Il convient de ne jamais confondre le terme anglo-américain de "Capacity" (applicable couramment dans ces pays pour désigner soit la puissance calorifique [...], soit la puissance frigorifique [...], soit, enfin, la puissance de tout matériel frigorifique ou de conditionnement d'air, [...] avec le terme [...] français "capacité" qui n'a rien de commun avec la notion physique de puissance (c'est-à-dire, travail fourni pendant l'unité de temps, dans le cas d'une machine, par exemple).

Spanish

Save record 20

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: