TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
QUATRIEME JOUEUSE [1 record]
Record 1 - internal organization data 2012-05-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Curling
Record 1, Main entry term, English
- skip
1, record 1, English, skip
correct, see observation, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The captain of a curling team who directs the play of the other three members of his or her team and who usually delivers the last pair of rocks in an end. 2, record 1, English, - skip
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A curling team or rink consists or four players, men or women: the skip, the third or vice-skip, the second and the lead. The skip is the main strategist: he "reads" the ice and calls the shots (with or without curl) from the other three curlers by indicating the target with his broom or brush; he throws the team's last two shots in each end. The third helps the skip with the strategy and holds the brush or broom for him as a target; he throws the third pair of rocks per end and sweeps. The second throws the second pair of rocks per end and sweeps. The lead throws the team's first two shots in each end and sweeps. 3, record 1, English, - skip
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The skip could also be the captain of a lawn bowling rink, he or she also directs the team's strategy and is, usually the last member of the team to bowl. 3, record 1, English, - skip
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Curling
Record 1, Main entry term, French
- capitaine
1, record 1, French, capitaine
correct, masculine and feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- skip 2, record 1, French, skip
correct, see observation, masculine and feminine noun
- joueur numéro 4 3, record 1, French, joueur%20num%C3%A9ro%204
masculine noun
- joueuse numéro 4 4, record 1, French, joueuse%20num%C3%A9ro%204
feminine noun
- quatrième joueur 4, record 1, French, quatri%C3%A8me%20joueur
masculine noun
- quatrième joueuse 4, record 1, French, quatri%C3%A8me%20joueuse
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Joueur ou joueuse d'une équipe de curling qui dirige le jeu et qui, généralement, lance les deux dernières pierres de son équipe au cours d'une manche. 5, record 1, French, - capitaine
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Au curling, une équipe se compose de quatre joueurs (curleurs) ou joueuses (curleuses) : le capitaine ou skip, le troisième, le deuxième ou second, et le premier. Le capitaine est le stratège; c'est lui qui «lit» la glace et appelle les lancers (avec ou sans effet) en indiquant, de son balai ou de sa brosse, la cible que ses trois coéquipiers doivent atteindre; de plus, il lance les deux dernières pierres de son équipe à la fin de chaque manche. Le troisième aide le capitaine à élaborer la stratégie de jeu et le remplace lorsqu'il revient à ce dernier de lancer; il lance la troisième paire de pierres de son équipe et balaie. Le deuxième lance la deuxième paire de pierres par manche et balaie. Le premier lance les deux premières pierres de l'équipe à chaque manche et balaie. 4, record 1, French, - capitaine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le premier joueur du camp A lance sa pierre, puis le premier joueur du camp B. Ensuite, le premier joueur du camp A lance sa seconde pierre, puis le premier joueur du camp B, et ainsi de suite se succèdent les joueurs numéros 2, 3 et 4. 3, record 1, French, - capitaine
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le terme «skip» de plus en plus utilisé en français dans la presse parlée et écrite, signifie également le ou la capitaine d'une équipe de boulingrin. 4, record 1, French, - capitaine
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: