TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
RADIATION [27 records]
Record 1 - internal organization data 2023-02-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 1, Main entry term, English
- delisting
1, record 1, English, delisting
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Voluntary delisting of a listed value of a corporation must be approved by the vote of an overwhelming majority of its stockholders. 2, record 1, English, - delisting
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 1, Main entry term, French
- radiation de la cote
1, record 1, French, radiation%20de%20la%20cote
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- radiation 2, record 1, French, radiation
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Retrait de l'inscription d'un titre à la cote officielle d'une bourse de valeurs. 3, record 1, French, - radiation%20de%20la%20cote
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'admission des valeurs mobilières ou la radiation sont décidées par le comité des bourses après avis des chambres syndicales des agents de change intéressés. 4, record 1, French, - radiation%20de%20la%20cote
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-07-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Accounting
- Social Security and Employment Insurance
Record 2, Main entry term, English
- writing-off
1, record 2, English, writing%2Doff
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... respecting any overpayment made out of the registered pension plans account or the retirement compensation arrangements account and respecting the deletion, writing-off and remission of amounts required to be paid into either account; ... 1, record 2, English, - writing%2Doff
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Comptabilité
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 2, Main entry term, French
- radiation
1, record 2, French, radiation
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Opération administrative par laquelle un organisme de sécurité sociale cesse d'assurer la couverture d'un assuré, ou d'un participant, qui ne remplit plus les conditions d'affiliation. 2, record 2, French, - radiation
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] prendre des mesures relatives aux montants versés en trop sur le compte des régimes de pension agréés ou sur le compte des régimes compensatoires et à la suppression, à la radiation et à la remise de montants à y verser; [...] 3, record 2, French, - radiation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
radiation : terme et définition recommandés par l'Office québécois de la langue française [OQLF]. 4, record 2, French, - radiation
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-09-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Government Contracts
- Real Estate
Record 3, Main entry term, English
- debarment
1, record 3, English, debarment
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Vendor Performance Policy establishes a framework which allows PWGSC [Public Works and Government Services Canada] to assess supplier performance and, where appropriate, to apply measures to suppliers that fail to meet their contractual obligations. These measures can take the form of debarment or suspension from doing business with PWGSC, or conditions on transacting future business with PWGSC. 2, record 3, English, - debarment
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Marchés publics
- Immobilier
Record 3, Main entry term, French
- radiation
1, record 3, French, radiation
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La Politique sur le rendement des fournisseurs constitue un cadre qui permet à TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] d'évaluer le rendement des fournisseurs et, le cas échéant, d'appliquer des mesures aux fournisseurs qui ne respectent pas leurs obligations contractuelles. Il peut s'agir aussi bien d'une radiation que d'une suspension qui interdit de faire affaires avec TPSGC, ou encore de conditions sur les activités à exercer éventuellement avec TPSGC. 2, record 3, French, - radiation
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-05-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Nuclear Physics
- Chemistry
Record 4, Main entry term, English
- radiation
1, record 4, English, radiation
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The emission and dissemination of energy in the form of electromagnetic waves or particles of matter from a source. 2, record 4, English, - radiation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
radiation: This term is applied to electromagnetic waves and to acoustic waves; when unqualified, it refers usually to electromagnetic radiation. 2, record 4, English, - radiation
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Physique nucléaire
- Chimie
Record 4, Main entry term, French
- radiation
1, record 4, French, radiation
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- rayonnement 1, record 4, French, rayonnement
see observation, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Émission ou transport d'énergie à travers l'espace ou à travers un milieu matériel sous forme d'ondes électromagnétiques ou de corpuscules. 2, record 4, French, - radiation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Selon le «Dictionnaire des sciences et techniques nucléaires» du Commissariat à l'énergie atomique de France, les termes «radiation» et «rayonnement» doivent être distingués, la radiation étant l'action d'émettre le rayonnement, ce avec quoi nous sommes d'accord. 3, record 4, French, - radiation
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Radiación electromagnética
- Física nuclear
- Química
Record 4, Main entry term, Spanish
- radiación
1, record 4, Spanish, radiaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Emisión de ondas electromagnéticas, de partículas atómicas o de rayos de cualquier índole. 2, record 4, Spanish, - radiaci%C3%B3n
Record 5 - internal organization data 2011-12-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Optics
Record 5, Main entry term, English
- radiation
1, record 5, English, radiation
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The action or condition of sending rays of light. 2, record 5, English, - radiation
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Optique
Record 5, Main entry term, French
- radiation
1, record 5, French, radiation
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Lumière simple ou monochromatique caractérisée par sa couleur ou, plus de précisément, par sa longueur d'onde. 2, record 5, French, - radiation
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2010-09-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Military Finances
Record 6, Main entry term, English
- write-off
1, record 6, English, write%2Doff
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The approval for deletion from an inventory of materiel that has been lost, and for which the full catalogue value has been paid. 2, record 6, English, - write%2Doff
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Once a request for write-off or replacement has been received from a ZC [zone commander], the director must then make a decision whether to send it on or not. 3, record 6, English, - write%2Doff
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Request for write-off. 4, record 6, English, - write%2Doff
Record 6, Key term(s)
- writeoff
- write off
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Finances militaires
Record 6, Main entry term, French
- radiation
1, record 6, French, radiation
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Approbation de la suppression [...] de tout article [d'inventaire] qui a été perdu et pour lequel la valeur intégrale au catalogue [a été] payée. 2, record 6, French, - radiation
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'il reçoit une demande de radiation ou de remplacement [de la part] d'un commandant de zone, le directeur doit décider de la suite à donner. 3, record 6, French, - radiation
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Demande de radiation. 4, record 6, French, - radiation
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Recursos financieros militares
Record 6, Main entry term, Spanish
- saneamiento
1, record 6, Spanish, saneamiento
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2008-06-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 7, Main entry term, English
- write-off
1, record 7, English, write%2Doff
correct, federal act
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- writeoff 2, record 7, English, writeoff
correct, noun
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 7, Main entry term, French
- radiation
1, record 7, French, radiation
correct, federal act, see observation, feminine noun, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- sortie du bilan 2, record 7, French, sortie%20du%20bilan
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Action de retirer totalement du bilan un actif ou un passif qui y figure. 2, record 7, French, - radiation
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La radiation des créances irrécouvrables. L'entreprise qui a établi une provision pour mauvaises créances doit radier les créances irrécouvrables [...] 3, record 7, French, - radiation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les termes dominants au Canada, «radier» et «radiation», ne connaissent aucun usage chez les autres comptables francophones. 4, record 7, French, - radiation
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Record 7, Main entry term, Spanish
- anulación en libros
1, record 7, Spanish, anulaci%C3%B3n%20en%20libros
feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- cancelación en libros 1, record 7, Spanish, cancelaci%C3%B3n%20en%20libros
feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2006-08-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Electromagnetic Radiation
- Meteorology
Record 8, Main entry term, English
- radiation
1, record 8, English, radiation
correct, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[The ] energy propagated through space or through material media in the form of an advancing disturbance in electric and magnetic fields (e.g., visible light, x-rays, microwaves, radio waves, infrared radiation, ultraviolet waves, cosmic rays, etc.). 2, record 8, English, - radiation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
radiation: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, record 8, English, - radiation
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Télédétection
- Rayonnements électromagnétiques
- Météorologie
Record 8, Main entry term, French
- rayonnement
1, record 8, French, rayonnement
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- radiation 2, record 8, French, radiation
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Énergie émise et propagée sous forme d'ondes à travers un milieu matériel ou dans le vide. 3, record 8, French, - rayonnement
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
En météorologie le rayonnement est fréquemment subdivisé en rayonnement de courtes longueurs d'onde inférieures à environ quatre micromètres d'origine essentiellement solaire et en rayonnement de grandes longueurs d'ondes supérieures à quatre micromètres correspondant à l'émission thermique au niveau de la Terre. 4, record 8, French, - rayonnement
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La radiation est en principe simple et homogène («monochromatique»), le rayonnement peut être complexe et hétérogène; mais rayonnement peut s'employer dans les deux cas : rayonnement simple (radiation), complexe, homogène, hétérogène, monochromatique. 4, record 8, French, - rayonnement
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Les deux mots «radiation» et «rayonnement» ne représentent pas des notions complètement distinctes; le premier est employé de préférence lorsque l'on considère essentiellement l'aspect corpusculaire, le second désignant surtout l'aspect ondulatoire électromagnétique. 5, record 8, French, - rayonnement
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
«Radiation» est à réserver à un rayonnement monochromatique. 6, record 8, French, - rayonnement
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
radiation : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 7, record 8, French, - rayonnement
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Rayonnement corpusculaire, cosmique, électromagnétique, infra-rouge, ionisant, noir, primaire, secondaire, visible, ultraviolet. 4, record 8, French, - rayonnement
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Radiación electromagnética
- Meteorología
Record 8, Main entry term, Spanish
- radiación
1, record 8, Spanish, radiaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2005-03-09
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 9, Main entry term, English
- cancellation 1, record 9, English, cancellation
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 9, Main entry term, French
- radiation
1, record 9, French, radiation
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Record 9, Main entry term, Spanish
- anulación
1, record 9, Spanish, anulaci%C3%B3n
feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- invalidación 1, record 9, Spanish, invalidaci%C3%B3n
feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2004-05-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 10, Main entry term, English
- deregistration
1, record 10, English, deregistration
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- de-registration 2, record 10, English, de%2Dregistration
correct
- deletion from registry 3, record 10, English, deletion%20from%20registry
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Upon application for deregistration by the chief financial officer and 2 other officers of a registered political party, the Chief Electoral Officer may deregister the political party. [The Election Finances Act, Manitoba] 4, record 10, English, - deregistration
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 10, Main entry term, French
- radiation du registre
1, record 10, French, radiation%20du%20registre
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- radiation 2, record 10, French, radiation
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Sur demande en radiation par l'agent financier et par 2 autres agents d'un parti politique inscrit, le Directeur général des élections peut radier le parti politique. [Loi sur le financement des campagnes électorales, Manitoba] 2, record 10, French, - radiation%20du%20registre
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 10, Main entry term, Spanish
- exclusión de un registro
1, record 10, Spanish, exclusi%C3%B3n%20de%20un%20registro
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2004-05-25
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 11, Main entry term, English
- deletion
1, record 11, English, deletion
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- exclusion 2, record 11, English, exclusion
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
of a name. 3, record 11, English, - deletion
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 11, Main entry term, French
- radiation
1, record 11, French, radiation
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
d'un nom. 2, record 11, French, - radiation
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 11, Main entry term, Spanish
- exclusión
1, record 11, Spanish, exclusi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- supresión 1, record 11, Spanish, supresi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2004-04-20
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Meteorology
Record 12, Main entry term, English
- radiation
1, record 12, English, radiation
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[The propagation] or transfer of energy in the form of electromagnetic waves or particles. 2, record 12, English, - radiation
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Météorologie
Record 12, Main entry term, French
- rayonnement
1, record 12, French, rayonnement
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- radiation 2, record 12, French, radiation
correct, see observation, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Émission ou transport d'énergie sous forme d'ondes électromagnétiques ou de particules. 3, record 12, French, - rayonnement
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
«Radiation» est réservé en français à un rayonnement monochromatique. 3, record 12, French, - rayonnement
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Les deux mots «radiation» et «rayonnement» ne représentent pas des notions complètement distinctes; le premier est employé de préférence lorsque l'on considère essentiellement l'aspect corpusculaire, le second désignant surtout l'aspect ondulatoire électromagnétique. 4, record 12, French, - rayonnement
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Rayonnement des astres, solaire, thermique de la terre. 5, record 12, French, - rayonnement
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Radiación electromagnética
- Meteorología
Record 12, Main entry term, Spanish
- radiación
1, record 12, Spanish, radiaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Emisión o transferencia de energía en forma de ondas o partículas electromagnéticas. 2, record 12, Spanish, - radiaci%C3%B3n
Record 13 - internal organization data 2003-08-27
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Trade
Record 13, Main entry term, English
- write-off
1, record 13, English, write%2Doff
correct, noun, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The deletion from records of material due to shortage or loss by any cause. 1, record 13, English, - write%2Doff
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Standardized by the CGSB. 2, record 13, English, - write%2Doff
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Commerce
Record 13, Main entry term, French
- radiation
1, record 13, French, radiation
feminine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Action de rayer des registres des matières en raison de pénurie, de perte de tout genre. 1, record 13, French, - radiation
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Normalisé par l'ONGC. 2, record 13, French, - radiation
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Gestión de existencias y materiales
- Comercio
Record 13, Main entry term, Spanish
- saneamiento
1, record 13, Spanish, saneamiento
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2003-07-23
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Record 14, Main entry term, English
- radiation
1, record 14, English, radiation
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The sending out of x-rays from the machine. 1, record 14, English, - radiation
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
(a) Direct or primary - the rays which pass directly from the machine through the tissue and onto the film. (b) Secondary - rays which pass in and out of the tissue in all direction. Some are returned to the film and cause fogging. (c) Stray - rays given off from parts of the tube other than the focal spot. 1, record 14, English, - radiation
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Record 14, Main entry term, French
- rayonnement
1, record 14, French, rayonnement
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- radiation 1, record 14, French, radiation
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Émission d'énergie sous forme d'onde, dans l'espace, à travers un milieu matériel. 1, record 14, French, - rayonnement
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Types de rayonnements produits par les appareils de radiographie dentaire : (a) Rayonnement primaire - les rayons sont émis directement de l'anode et passent à travers le tissu. (b) Rayonnement secondaire - rayons qui passent dans les tissus et en sortent dans toutes les directions. Certains vont voiler la pellicule. (c) Rayonnement dispersé - rayons ayant pour source d'autres parties du tube que le foyer. 1, record 14, French, - rayonnement
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Radiografía (Medicina)
Record 14, Main entry term, Spanish
- radiación
1, record 14, Spanish, radiaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2001-11-14
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- International Public Law
- Foreign Trade
Record 15, Main entry term, English
- removal
1, record 15, English, removal
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- withdrawal 1, record 15, English, withdrawal
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Ordinarily, the treaty itself provides for denunciation, or the State concerned may, with the consent of other parties, have reserved a right of denunciation and withdrawal are not admissible, and all the other parties must as a rule consent to the denunciation or withdrawal, unless it is established that the parties intended to admit the possibility of denunciation or withdrawal, or a right of denunciation or withdrawal may be implied by the nature of the treaty. 2, record 15, English, - removal
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
If at any time before judgment has been delivered, the parties conclude an agreement as to the settlement of the dispute and so inform the (Int.) Court [of Justice] in writing, or by mutual agreement inform the Court in writing that they are not going on with the proceedings, the Court, or the President if the Court is not sitting, shall make an order officially recording the conclusion of the settlement of the discontinuance of the proceedings; in either case the order shall direct the removal of the case from the list. 3, record 15, English, - removal
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Droit international public
- Commerce extérieur
Record 15, Main entry term, French
- retrait
1, record 15, French, retrait
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- radiation 2, record 15, French, radiation
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Action de retirer ce qui a été précédemment présenté, admis, consenti, déclaré, un document, une pièce de procédure, une déclaration, une réserve, une protestation, une autorisation, une demande, de lui enlever effet [...] 3, record 15, French, - retrait
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La dénonciation et le retrait sont des actes de procédure accomplis unilatéralement par les autorités compétentes des États parties qui désirent se délier de leurs engagements. 4, record 15, French, - retrait
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[Le terme] «retrait» ne s'applique qu'aux traités multilatéraux, notamment à ceux qui créent une organisation internationale. 4, record 15, French, - retrait
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
- Comercio exterior
Record 15, Main entry term, Spanish
- retiro
1, record 15, Spanish, retiro
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- remoción 1, record 15, Spanish, remoci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2001-09-26
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Administration
- Accommodation (Military)
Record 16, Main entry term, English
- Write-Off
1, record 16, English, Write%2DOff
correct
Record 16, Abbreviations, English
- WOFF 1, record 16, English, WOFF
correct
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Term found in the HAMIS Rents Module User Guide. HAMIS stands for Housing Agency Management Information System. 1, record 16, English, - Write%2DOff
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
HAMIS transaction code. 1, record 16, English, - Write%2DOff
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Administration militaire
- Logement (Militaire)
Record 16, Main entry term, French
- Radiation
1, record 16, French, Radiation
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
- WOFF 1, record 16, French, WOFF
correct
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terme figurant dans le Manuel d'utilisation du module des loyers du SIGAL. SIGAL signifie Système d'information de gestion de l'Agence de logement. 1, record 16, French, - Radiation
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Code de transaction SIGAL. 1, record 16, French, - Radiation
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2001-04-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Record 17, Main entry term, English
- striking out
1, record 17, English, striking%20out
correct, noun
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Record 17, Main entry term, French
- radiation
1, record 17, French, radiation
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2001-03-09
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Labour Relations
Record 18, Main entry term, English
- deletion
1, record 18, English, deletion
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Relations du travail
Record 18, Main entry term, French
- radiation
1, record 18, French, radiation
correct
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La convention collective ou la décision arbitrale applicable aux employés d'un secteur de l'administration publique fédérale qui, par radiation de son nom de la partie I ou II de l'annexe I de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique [...] devient régi par la présente partie [...] 1, record 18, French, - radiation
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2000-06-05
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Fencing
Record 19, Main entry term, English
- permanent suspension 1, record 19, English, permanent%20suspension
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 1, record 19, English, - permanent%20suspension
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Escrime
Record 19, Main entry term, French
- radiation
1, record 19, French, radiation
feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Règlement/arbitrage. 1, record 19, French, - radiation
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1999-11-10
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Statistics
- Medical and Hospital Organization
Record 20, Main entry term, English
- separation
1, record 20, English, separation
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Statistique
- Organisation médico-hospitalière
Record 20, Main entry term, French
- radiation
1, record 20, French, radiation
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terme de statistique qui s'applique aux patients guéris et aux patients décédés qui quittent l'hôpital. Selon le service de traduction de Statistique Canada on parle même de la «séparation d'hôpital». 2, record 20, French, - radiation
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Équivalent adopté par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux. 3, record 20, French, - radiation
Record 20, Key term(s)
- séparation d'hôpital
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1998-07-15
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Record 21, Main entry term, English
- deregistration
1, record 21, English, deregistration
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- de-registration 2, record 21, English, de%2Dregistration
correct
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 21, Main entry term, French
- radiation
1, record 21, French, radiation
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Sanction disciplinaire prise par un organisme professionnel et consistant à rayer le nom d'une personne du tableau des membres de cet organisme. 1, record 21, French, - radiation
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1995-11-03
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Arms Control
Record 22, Main entry term, English
- deletion
1, record 22, English, deletion
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Contrôle des armements
Record 22, Main entry term, French
- radiation
1, record 22, French, radiation
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1993-12-07
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Rules of Court
- Law of Estates (common law)
- Property Law (common law)
Record 23, Main entry term, English
- deletion
1, record 23, English, deletion
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit successoral (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 23, Main entry term, French
- radiation
1, record 23, French, radiation
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile. 2, record 23, French, - radiation
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1991-07-15
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 24, Main entry term, English
- death
1, record 24, English, death
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 24, Main entry term, French
- radiation
1, record 24, French, radiation
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1990-04-27
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 25, Main entry term, English
- deletion
1, record 25, English, deletion
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 25, Main entry term, French
- radiation
1, record 25, French, radiation
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- suppression 1, record 25, French, suppression
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
de postes. 2, record 25, French, - radiation
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1986-06-16
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Record 26, Main entry term, English
- expungement
1, record 26, English, expungement
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Record 26, Main entry term, French
- radiation
1, record 26, French, radiation
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1976-06-19
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Air Transport
Record 27, Main entry term, English
- cancellation 1, record 27, English, cancellation
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
of registrations 1, record 27, English, - cancellation
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 27, Main entry term, French
- radiation
1, record 27, French, radiation
feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: