TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
RAPPORT COURS [3 records]
Record 1 - internal organization data 2013-09-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Personnel and Job Evaluation
- Military Training
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Course Report
1, record 1, English, Course%20Report
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This report is prepared to inform the trainee's commanding officer of how well the trainee performed on the serial. 2, record 1, English, - Course%20Report
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
CF 377: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 1, English, - Course%20Report
Record 1, Key term(s)
- CF377
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Instruction du personnel militaire
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- Rapport de cours
1, record 1, French, Rapport%20de%20cours
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce rapport a pour but d'informer le commandant des résultats du stagiaire. 2, record 1, French, - Rapport%20de%20cours
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
CF 377 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 1, French, - Rapport%20de%20cours
Record 1, Key term(s)
- CF377
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1993-12-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
Record 2, Main entry term, English
- Course Report
1, record 2, English, Course%20Report
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Form (number CGSB 57) sponsored by the Department of Supply and Services. 2, record 2, English, - Course%20Report
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Record 2, Main entry term, French
- Rapport du cours
1, record 2, French, Rapport%20du%20cours
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Formule (numéro ONGC 57) émise sous la responsabilité du ministère des Approvisionnements et Services. 2, record 2, French, - Rapport%20du%20cours
Record 2, Key term(s)
- rapport de cours
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1976-06-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Education
Record 3, Main entry term, English
- debriefing of a course 1, record 3, English, debriefing%20of%20a%20course
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(Education) 1, record 3, English, - debriefing%20of%20a%20course
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pédagogie
Record 3, Main entry term, French
- remarques sur un cours 1, record 3, French, remarques%20sur%20un%20cours
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- rapport sur un cours 1, record 3, French, rapport%20sur%20un%20cours
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(Oral) remarques sur un cours (Écrit) rapport sur un cours 1, record 3, French, - remarques%20sur%20un%20cours
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: