TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
RECUSATION [6 records]
Record 1 - internal organization data 2017-08-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Rules of Court
- Courts
Record 1, Main entry term, English
- challenge
1, record 1, English, challenge
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An objection or exception. 1, record 1, English, - challenge
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The objection or exception may be: ... Taken to the personal qualification of a judge or magistrate about to preside at the trial of a cause ... 1, record 1, English, - challenge
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Tribunaux
Record 1, Main entry term, French
- récusation
1, record 1, French, r%C3%A9cusation
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fait de refuser, par soupçon de partialité, un juge, un juré, un arbitre, un expert ou un technicien dans les cas spécifiés par la loi. 1, record 1, French, - r%C3%A9cusation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2010-03-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Rules of Court
- Courts
Record 2, Main entry term, English
- disqualification
1, record 2, English, disqualification
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Something that makes one ineligible, esp., a bias or conflict of interest that prevents a judge or juror from impartially hearing a case, or that prevents a lawyer from representing a party. 2, record 2, English, - disqualification
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Tribunaux
Record 2, Main entry term, French
- récusation
1, record 2, French, r%C3%A9cusation
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Acte par lequel un plaideur refuse d'être jugé par ou en présence d'un magistrat [...] ou par un arbitre, dont il conteste l'impartialité [...] 2, record 2, French, - r%C3%A9cusation
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Tribunales
Record 2, Main entry term, Spanish
- recusación
1, record 2, Spanish, recusaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Acto de las partes intervinientes en un proceso civil o penal encaminado a apartar del conocimiento de la causa al juez [o] magistrado... en quien concurra [alguna de] las causas establecidas... en la ley. 1, record 2, Spanish, - recusaci%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La recusación puede igualmente recaer sobre secretarios, fiscales, peritos, testigos en procedimiento criminal y jurados en los países que admiten esa forma de juicio. 1, record 2, Spanish, - recusaci%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 2, Spanish, - recusaci%C3%B3n
Record 3 - internal organization data 2004-10-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 3, Main entry term, English
- denial of opinion
1, record 3, English, denial%20of%20opinion
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- disclaimer of opinion 2, record 3, English, disclaimer%20of%20opinion
correct, see observation, United States
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A statement that because of a limitation in the scope of the examination or the inability to obtain essential information, the auditor is unable to express an opinion whether the matters subject to audit are in accordance with the criteria against which they were to be assessed. 3, record 3, English, - denial%20of%20opinion
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In the United States the term "disclaimer of opinion" designates this concept. 4, record 3, English, - denial%20of%20opinion
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 3, Main entry term, French
- impossibilité d'exprimer une opinion
1, record 3, French, impossibilit%C3%A9%20d%27exprimer%20une%20opinion
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- récusation 2, record 3, French, r%C3%A9cusation
correct, feminine noun, Canada
- refus de certifier 2, record 3, French, refus%20de%20certifier
correct, see observation, feminine noun, France
- déclaration d'abstention 2, record 3, French, d%C3%A9claration%20d%27abstention
correct, feminine noun, Belgium
- refus d'attestation 3, record 3, French, refus%20d%27attestation
correct, Belgium
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dans une mission de vérification (audit, révision), restriction formulée par le professionnel comptable dans son rapport de mission lorsqu'une limitation de son travail l'a empêché d'obtenir suffisamment d'éléments probants, de telle sorte qu'il existe un risque de dérogations aux principes comptables généralement reconnus (ou autres règles comptables appropriées communiquées au lecteur) pouvant avoir un effet si généralisé ou si important qu'il lui est impossible d'exprimer une opinion quant à la fidélité de l'image que les états financiers (ou comptes) ou autres informations donnent de la situation financière et des résultats. 4, record 3, French, - impossibilit%C3%A9%20d%27exprimer%20une%20opinion
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En France, l'expression «refus de certifier» correspond tantôt au «denial of opinion» (refus de certifier sur limitation ou incertitude), tantôt à l'«adverse opinion» (refus de certifier sur désaccord). En France et en Belgique, le terme «récusation» est utilisé uniquement pour désigner le refus d'une nomination ou le refus d'accepter une mission pour cause de manque d'indépendance. 4, record 3, French, - impossibilit%C3%A9%20d%27exprimer%20une%20opinion
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-10-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Citizenship and Immigration
Record 4, Main entry term, English
- challenge
1, record 4, English, challenge
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
to a decision. 2, record 4, English, - challenge
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Citoyenneté et immigration
Record 4, Main entry term, French
- récusation
1, record 4, French, r%C3%A9cusation
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- contestation 2, record 4, French, contestation
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
d'une décision. 3, record 4, French, - r%C3%A9cusation
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1998-07-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 5, Main entry term, English
- denial of assurance
1, record 5, English, denial%20of%20assurance
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A review engagement report stating that, for reasons noted, the public accountant is unable to give any assurance that the matters subject to review are in accordance with the criteria against which they were to be assessed. 2, record 5, English, - denial%20of%20assurance
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 5, Main entry term, French
- récusation
1, record 5, French, r%C3%A9cusation
correct, feminine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- impossibilité de se prononcer 1, record 5, French, impossibilit%C3%A9%20de%20se%20prononcer
correct, feminine noun, France
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dans une mission d'examen (limité), restriction formulée par le professionnel comptable dans son rapport de mission lorsqu'il lui a été impossible de mener à bien l'examen en raison de la limitation de l'étendue de son travail, de telle sorte que toute dérogation éventuelle aux critères appropriés pourrait avoir un effet si généralisé ou si important sur les informations qu'il n'est plus fondé à fournir aucune assurance à l'égard de ces informations. 1, record 5, French, - r%C3%A9cusation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En France, le «denial of assurance» n'existe pas comme notion distincte, mais est plutôt implicite dans les observations que le professionnel comptable sera amené à formuler à la suite d'une limitation de son examen. En France et en Belgique, le terme «récusation» est utilisé uniquement pour désigner le refus d'une nomination ou le refus d'accepter une mission pour cause de manque d'indépendance. 1, record 5, French, - r%C3%A9cusation
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1983-11-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Rules of Court
Record 6, Main entry term, English
- bill of exception 1, record 6, English, bill%20of%20exception
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Règles de procédure
Record 6, Main entry term, French
- fin de non-recevoir
1, record 6, French, fin%20de%20non%2Drecevoir
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- récusation 1, record 6, French, r%C3%A9cusation
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: