TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

RESEAU HYBRIDE [3 records]

Record 1 - external organization data 2014-08-04

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
18.03.11 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

hybrid of a star network and one or more ring networks, resembling a spider web

OBS

A spidernet contains 3 classes of nodes: a central star with m branches, nodes on k inner rings with 4 branches each, and one peripheral ring.

OBS

A spidernet may be expanded to higher dimensions.

OBS

spidernet: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-18:1999].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
18.03.11 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

mélange d'un réseau en étoile et de réseaux en anneau, semblable à une toile d'araignée

OBS

Un tel réseau contient 3 classes de nœuds : une étoile centrale avec m branches, des nœuds sur les k anneaux internes avec 4 branches chacun, et un anneau périphérique.

OBS

Un tel réseau peut être étendu à un nombre supérieur de dimensions.

OBS

réseau hybride : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-18:1999].

Spanish

Save record 1

Record 2 2006-02-14

English

Subject field(s)
  • Informatics

French

Domaine(s)
  • Informatique

Spanish

Save record 2

Record 3 1995-07-06

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: