TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
REVENU TRAVAIL [2 records]
Record 1 - internal organization data 2006-11-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Labour and Employment
Record 1, Main entry term, English
- earned income
1, record 1, English, earned%20income
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- labour income 2, record 1, English, labour%20income
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Earned income is salaries, wages, tips, professional fees, and other amounts received as pay for work you actually perform, including income from self-employment. 3, record 1, English, - earned%20income
Record 1, Key term(s)
- income earned
- labor income
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Travail et emploi
Record 1, Main entry term, French
- revenu du travail
1, record 1, French, revenu%20du%20travail
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des gains d'une personne en provenance d'un emploi sous forme de salaire, traitement, honoraires, commissions, etc. à l'exclusion des prestations d'allocations familiales et d'assurance-chômage, des gains de capital, des intérêts, des dividendes et des revenus de location. 2, record 1, French, - revenu%20du%20travail
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Par opposition à toute autre forme de revenus. 3, record 1, French, - revenu%20du%20travail
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
- Trabajo y empleo
Record 1, Main entry term, Spanish
- ingreso ganado
1, record 1, Spanish, ingreso%20ganado
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- ingreso devengado 1, record 1, Spanish, ingreso%20devengado
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-01-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Labour and Employment
- National and International Economics
- Public Sector Budgeting
Record 2, Main entry term, English
- worker's earnings
1, record 2, English, worker%27s%20earnings
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Worker's earnings ... Wages and salaries earned by workers visiting the reporting country should be recorded in full as debits in the service components of the balance of payments as earnings by nonresidents, and the temporary workers' expenditures should be recorded as credits in the same components (the balance being assumed to have been remitted to the workers' home country). 1, record 2, English, - worker%27s%20earnings
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term used by the International Monetary Fund. 2, record 2, English, - worker%27s%20earnings
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Économie nationale et internationale
- Budget des collectivités publiques
Record 2, Main entry term, French
- revenu du travail
1, record 2, French, revenu%20du%20travail
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Revenu du travail [...]. Les traitements et salaires des travailleurs qui sont de passage dans le pays déclarant doivent figurer en totalité comme revenu de non-résidents au compte débiteur de la composante services dans la balance des paiements; on inscrira au crédit de la même composante les dépenses de ces travailleurs temporaires (on suppose que le solde est transféré par ces derniers vers leur pays d'origine). 2, record 2, French, - revenu%20du%20travail
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage au Fonds monétaire international. 3, record 2, French, - revenu%20du%20travail
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: