TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SABOT [30 records]
Record 1 - internal organization data 2023-10-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Zoology
Record 1, Main entry term, English
- hoof
1, record 1, English, hoof
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the hoof ... consists of hornlike dermal (skin) tissue, comparable to the human fingernail, which extends over the end of a broadened terminal digit. 2, record 1, English, - hoof
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
hoof: The plural forms are "hoofs" or "hooves." 3, record 1, English, - hoof
Record 1, Key term(s)
- hoofs
- hooves
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Zoologie
Record 1, Main entry term, French
- sabot
1, record 1, French, sabot
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Épaisse enveloppe cornée recouvrant et protégeant l'extrémité de la patte [...] 2, record 1, French, - sabot
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2021-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 2, Main entry term, English
- sabot
1, record 2, English, sabot
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sabot: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 2, English, - sabot
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- sabot
1, record 2, French, sabot
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sabot : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 2, French, - sabot
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-01-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Record 3, Main entry term, English
- hellbox
1, record 3, English, hellbox
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- shoe 2, record 3, English, shoe
correct
- old shoe 1, record 3, English, old%20shoe
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A receptacle] in which defective or worn out types are thrown for remelting. 1, record 3, English, - hellbox
Record 3, Key term(s)
- hell box
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Record 3, Main entry term, French
- cassetin au diable
1, record 3, French, cassetin%20au%20diable
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- sabot 2, record 3, French, sabot
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-12-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Record 4, Main entry term, English
- butt spur
1, record 4, English, butt%20spur
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A metal plate, spike, or cleat attached] to the butt end of ground ladder beams to prevent slippage. 1, record 4, English, - butt%20spur
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Record 4, Main entry term, French
- sabot
1, record 4, French, sabot
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Plaque, pointe ou crampon métallique fixé au pied] de chaque montant d'une échelle portative afin de l'empêcher de glisser. 1, record 4, French, - sabot
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2008-02-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Presses (Machinery)
- Pharmaceutical Manufacturing
Record 5, Main entry term, English
- feed shoe
1, record 5, English, feed%20shoe
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- shoe 2, record 5, English, shoe
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
On single-punch machines, the mixture is fed into one tablet mold (called a die cavity) by a feed shoe, as follows: - The feed shoe passes over the die cavity and releases the mixture. The feed shoe then retracts and scrapes all excess mixture away from the die cavity. - A punch - a short steel rod - the size of the die cavity descends into the die, compressing the mixture into a tablet. The punch then retracts, while a punch below the die cavity rises into the cavity and ejects the tablet. - As the feed shoe returns to fill the die cavity again, it pushes the compressed tablet from the die platform. 1, record 5, English, - feed%20shoe
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Presses (Machines)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Record 5, Main entry term, French
- sabot
1, record 5, French, sabot
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Machines alternatives [...] Les pièces les plus importantes de ces appareils sont les suivantes : [...] - la trémie et le sabot qui assurent l'alimentation en grain. [...] Le sabot qui est le prolongement de la trémie amène, entre chaque compression, le grain au-dessus de la chambre de compression. 1, record 5, French, - sabot
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2006-10-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Games of Chance
Record 6, Main entry term, English
- shoe
1, record 6, English, shoe
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In card games, the box from which the cards are dealt. 2, record 6, English, - shoe
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
These boxes usually hold multiple decks. 2, record 6, English, - shoe
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Jeux de hasard
Record 6, Main entry term, French
- sabot
1, record 6, French, sabot
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dispositif en plastique pour la livraison des jeux de cartes. 1, record 6, French, - sabot
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[...] il peut tenir six jeux des cartes. 1, record 6, French, - sabot
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Juegos de azar
Record 6, Main entry term, Spanish
- zapato
1, record 6, Spanish, zapato
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2006-03-21
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Record 7, Main entry term, English
- turban shell 1, record 7, English, turban%20shell
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Record 7, Main entry term, French
- sabot
1, record 7, French, sabot
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- turbo 1, record 7, French, turbo
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2004-12-03
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Ballistics
Record 8, Main entry term, English
- sabot
1, record 8, English, sabot
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Capsule fixed on a cartridge case to facilitate the firing of shot, usually from a rifled barrel. 1, record 8, English, - sabot
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Balistique
Record 8, Main entry term, French
- sabot
1, record 8, French, sabot
correct, masculine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- capsule 1, record 8, French, capsule
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Pièce] fixée sur une douille pour faciliter le tir de grenailles, normalement à partir d'un canon rayé. 1, record 8, French, - sabot
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
sabot : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 8, French, - sabot
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2002-03-15
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 9, Main entry term, English
- sabot
1, record 9, English, sabot
correct, NATO, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Lightweight carrier in which a subcalibre projectile is centred to permit firing the projectile in the larger calibre weapon. The carrier fills the bore of the weapon from which the projectile is fired; it is normally discarded a short distance from the muzzle. [Definition standardized by NATO.] 2, record 9, English, - sabot
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
A lightweight carrier in which a sub-calibre projectile is centred to permit firing. 3, record 9, English, - sabot
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
sabot: term standardized by NATO. 4, record 9, English, - sabot
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 9, Main entry term, French
- sabot
1, record 9, French, sabot
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Support léger dans lequel un projectile de calibre plus petit est centré pour permettre le tir du projectile dans une arme de calibre plus grand. Le support obture l'âme de l'arme d'où le projectile est tiré. Il est normalement rejeté à une courte distance de la bouche du canon. [Définition normalisée par l'OTAN.] 2, record 9, French, - sabot
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
Gaine légère portant en son centre un projectile sous-calibré pour en permettre le tir. 3, record 9, French, - sabot
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
sabot : terme normalisé par l'OTAN. 4, record 9, French, - sabot
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
sabot : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des Munitions, le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie et le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, record 9, French, - sabot
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
Record 9, Main entry term, Spanish
- casquillo para subcalibre
1, record 9, Spanish, casquillo%20para%20subcalibre
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Elemento portador ligero en el que se centra un proyectil de calibre inferior para poder ser disparado por un arma de calibre superior. El elemento portador se ajusta al calibre del arma que sirve para su disparo. Se desprende poco después de salir por la boca del arma. 1, record 9, Spanish, - casquillo%20para%20subcalibre
Record 10 - internal organization data 2001-07-31
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Record 10, Main entry term, English
- boot
1, record 10, English, boot
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Direct Audio Input (DAI) is where the signal travels directly into one or both hearing aids along a cord that is plugged into the receiver on one end, and the hearing aids on the other. A special "boot" or "shoe" slips over one end of the hearing aid and the cord plugs into this device. The hearing aid then passes the signal to the ear. 1, record 10, English, - boot
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Record 10, Main entry term, French
- sabot
1, record 10, French, sabot
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Des récepteurs sans fils, portés par les malentendants, changent les ondes lumineuses en ondes sonores destinées à atteindre l'oreille de l'auditeur. Ce dernier, s'il porte une prothèse auditive munie d'un phonocapteur, agrafe sur ses vêtements un récepteur particulier muni d'une "boucle magnétique" ou d'une "silhouette" placée entre la prothèse et la tête. Si la prothèse est munie d'une entrée audio, le porteur utilise le même type de récepteur, mais avec un fil et un "sabot" connectés à la prothèse. 1, record 10, French, - sabot
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2001-06-29
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Surfing and Water-Skiing
Record 11, Main entry term, English
- toe piece
1, record 11, English, toe%20piece
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Ski nautique et surfing
Record 11, Main entry term, French
- sabot
1, record 11, French, sabot
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Esquí acuático y surfing
Record 11, Main entry term, Spanish
- bota del pie delantero
1, record 11, Spanish, bota%20del%20pie%20delantero
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2001-03-02
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Armour
Record 12, Main entry term, English
- sabot
1, record 12, English, sabot
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
In a fire order, command issued by the crew commander to order the use of armour piercing discarding sabot round. 1, record 12, English, - sabot
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The term may be written in capital letters when used by the Canadian Forces as a procedural term or as an order. 2, record 12, English, - sabot
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Arme blindée
Record 12, Main entry term, French
- sabot
1, record 12, French, sabot
correct, masculine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dans un ordre de tir, commandement du chef de char ordonnant l'emploi d'un obus perforant à sabot détachable. 1, record 12, French, - sabot
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
sabot : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 12, French, - sabot
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Le terme est écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un ordre ou un commandement. 2, record 12, French, - sabot
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2001-03-02
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Small Arms
Record 13, Main entry term, English
- sabot
1, record 13, English, sabot
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Armes légères
Record 13, Main entry term, French
- sabot
1, record 13, French, sabot
correct, masculine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Pied de chacune des pattes d'un trépied, normalement garni d'une bêche qui, en s'enfonçant dans le sol, empêche le recul du trépied. 1, record 13, French, - sabot
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
sabot : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 13, French, - sabot
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2000-10-25
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
Record 14, Main entry term, English
- clog
1, record 14, English, clog
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A shoe with a thick, usually wooden, sole: light clogs are used in clog dancing. 1, record 14, English, - clog
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
Record 14, Main entry term, French
- sabot
1, record 14, French, sabot
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- galoche 2, record 14, French, galoche
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
À Camors, tout le monde porte le sabot. Faites votre choix parmi les spécialités du Morbihan : le sabot tout bois, le sabot à bride de Locquiné ou le sabot à bout rond. Les jeunes préfèrent la galoche de cuir marron. 1, record 14, French, - sabot
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2000-05-16
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Rough Carpentry
Record 15, Main entry term, English
- skid
1, record 15, English, skid
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Charpenterie
Record 15, Main entry term, French
- sabot
1, record 15, French, sabot
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1999-03-12
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Deep Foundations
Record 16, Main entry term, English
- pile shoe
1, record 16, English, pile%20shoe
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- pile point 2, record 16, English, pile%20point
correct
- drive shoe 2, record 16, English, drive%20shoe
correct
- driving shoe 3, record 16, English, driving%20shoe
correct
- pile tip protection 4, record 16, English, pile%20tip%20protection
proposal
- driving point 2, record 16, English, driving%20point
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A pointed metal fitting used on the [bottom] end of a pile to assist in penetrating the earth. 5, record 16, English, - pile%20shoe
Record 16, Key term(s)
- pilaster shoe
- tip protection
- conical point
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Fondations profondes
Record 16, Main entry term, French
- sabot
1, record 16, French, sabot
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- sabot de pieu 2, record 16, French, sabot%20de%20pieu
correct, masculine noun
- sabot de pointe 3, record 16, French, sabot%20de%20pointe
masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Garniture de bois ou de métal de forme très variable, qui s'adapte à l'extrémité d'un poteau, d'une pièce, d'un pilot. 4, record 16, French, - sabot
Record number: 16, Textual support number: 2 DEF
Garniture métallique qui, à l'extrémité d'une pièce (poutre, pointe de pieu ...), sert à maintenir sa cohésion, et évite son écrasement. 5, record 16, French, - sabot
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les sabots terminent et consolident la partie inférieure des pieux et des palplanches, afin de leur permettre une pénétration plus facile dans le terrain à traverser. 2, record 16, French, - sabot
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1997-03-04
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Shipbuilding Yards and Docks
Record 17, Main entry term, English
- shoe plate 1, record 17, English, shoe%20plate
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- sole piece 1, record 17, English, sole%20piece
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Chantiers maritimes
Record 17, Main entry term, French
- savate
1, record 17, French, savate
feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- sabot 1, record 17, French, sabot
masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Pièce de bois qui sert de support à plat: savate de ber, de bigue, de boulon, de gouvernail. 1, record 17, French, - savate
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
De l'espagnol, zapata, soulier. 1, record 17, French, - savate
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Astilleros y dársenas
Record 17, Main entry term, Spanish
- solera
1, record 17, Spanish, solera
feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- zapata 1, record 17, Spanish, zapata
feminine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1997-01-31
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 18, Main entry term, English
- stationary groove
1, record 18, English, stationary%20groove
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- stationary circular segment 1, record 18, English, stationary%20circular%20segment
correct
- rimming segment 1, record 18, English, rimming%20segment
correct
- stationary surface 1, record 18, English, stationary%20surface
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The fixed segment of the rimming press. 1, record 18, English, - stationary%20groove
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
An edge is imparted to a blank by squeezing it between the revolving wheel and the stationary groove of a rimming press. 1, record 18, English, - stationary%20groove
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 18, Main entry term, French
- bloc à rainure fixe
1, record 18, French, bloc%20%C3%A0%20rainure%20fixe
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- lame fixe 1, record 18, French, lame%20fixe
correct, feminine noun
- coussinet fixe 1, record 18, French, coussinet%20fixe
correct, masculine noun
- sabot 1, record 18, French, sabot
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Partie fixe de la presse à cordonner. 1, record 18, French, - bloc%20%C3%A0%20rainure%20fixe
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
On relève le bord d'un flan en le pressant entre le disque rotatif et la lame fixe d'une machine à cordonnage. 1, record 18, French, - bloc%20%C3%A0%20rainure%20fixe
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1996-10-25
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 19, Main entry term, English
- wood block 1, record 19, English, wood%20block
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 19, Main entry term, French
- sabot
1, record 19, French, sabot
masculine noun, pejorative
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- savate 1, record 19, French, savate
feminine noun, pejorative
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Mauvais bateau. 1, record 19, French, - sabot
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Record 19, Main entry term, Spanish
- zocolo
1, record 19, Spanish, zocolo
masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1996-01-04
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 20, Main entry term, English
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
of snow under ski 1, record 20, English, - clump
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 20, Main entry term, French
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
neige sous le ski 1, record 20, French, - sabot
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1993-12-21
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Papermaking Machines
Record 21, Main entry term, English
- forming shoe
1, record 21, English, forming%20shoe
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- shoe 2, record 21, English, shoe
correct
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Machines à papier
Record 21, Main entry term, French
- sabot de formation
1, record 21, French, sabot%20de%20formation
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- sabot 2, record 21, French, sabot
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Organe fixe d'une double toile au moyen duquel s'effectue la formation de la feuille par égouttage. 1, record 21, French, - sabot%20de%20formation
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1992-03-16
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 22, Main entry term, English
- yoke
1, record 22, English, yoke
correct, officially approved
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
(Erickson rail anchor). 1, record 22, English, - yoke
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Term(s) officially approved by CP Rail. 2, record 22, English, - yoke
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 22, Main entry term, French
- sabot
1, record 22, French, sabot
correct, masculine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
(anticheminant Erickson). 1, record 22, French, - sabot
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 2, record 22, French, - sabot
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1991-07-24
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 23, Main entry term, English
- wood block 1, record 23, English, wood%20block
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 23, Main entry term, French
- sabot
1, record 23, French, sabot
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- savate 1, record 23, French, savate
feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Pièce de bois fixée sur le bordé du pont et percée d'un trou qui reçoit la queue du tolet ou de la dame pour la nage de l'aviron. 1, record 23, French, - sabot
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Record 23, Main entry term, Spanish
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1991-04-23
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Construction Materials
Record 24, Main entry term, English
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Matériaux de construction
Record 24, Main entry term, French
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
pièce transversale au haut d'un poteau pour supporter les abouts de deux poutres. 1, record 24, French, - sabot
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1985-09-01
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Antique Furniture (Museums and Heritage)
Record 25, Main entry term, English
- hoof foot
1, record 25, English, hoof%20foot
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
a furniture foot in the form of a usu. cloven hoof. 2, record 25, English, - hoof%20foot
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Meubles anciens (Muséologie et Patrimoine)
Record 25, Main entry term, French
- sabot
1, record 25, French, sabot
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
ornement de cuivre ou de bronze doré dont on recouvre l'extrémité des pieds de certains meubles. C'est par analogie avec la partie cornée qui termine les membres inférieurs de certains animaux (bovidés, cervidés...) qu'on a utilisé ce mot pour désigner l'enveloppe de métal qui protège les pieds des meubles. 1, record 25, French, - sabot
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1981-01-30
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Mechanical Components
Record 26, Main entry term, English
- skid block
1, record 26, English, skid%20block
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
[The section "Supplementary Gear"] includes items such as shock strut, skid block, wheels, etc. 1, record 26, English, - skid%20block
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Record 26, Main entry term, French
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
[La section "Train auxiliaire"] comprend, par exemple, les amortisseurs, sabots, roues, etc. 1, record 26, French, - sabot
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1980-07-16
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Photography
Record 27, Main entry term, English
- spider
1, record 27, English, spider
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A device consisting of three flat arms assembled in a Y shape so that when a tripod foot is set into each extremity, the tripod legs are prevented from spreading. 1, record 27, English, - spider
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Photographie
Record 27, Main entry term, French
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Dispositif consistant en trois bras plats en Y et permettant d'empêcher l'écartement des pattes d'un trépied. 1, record 27, French, - sabot
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1978-01-12
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
- Economic Geology
Record 28, Main entry term, English
- shoe
1, record 28, English, shoe
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A wearing piece in various types of machines used to break rock, such as a column of drill pipes; (...) 2, record 28, English, - shoe
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
- Géologie économique
Record 28, Main entry term, French
- sabot
1, record 28, French, sabot
correct
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
[Dans le sondage par percussion] En terrain pulvérulent on peut même utiliser le tube comme outil de perforation en vissant, à son extrémité inférieure, une trousse coupante, appelée "sabot": (...) 2, record 28, French, - sabot
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
A la partie inférieure de la colonne de tubage, on visse une pièce renforcée en forme de trousse coupante, appelée sabot. 3, record 28, French, - sabot
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1976-06-19
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Palletization
Record 29, Main entry term, English
- elevating shoe 1, record 29, English, elevating%20shoe
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Palettisation
Record 29, Main entry term, French
- sabot
1, record 29, French, sabot
masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1975-03-11
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 30, Main entry term, English
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A metal lug or cleat fixed to a pneumatic-typed wheel to improve its grip. 1, record 30, English, - strake
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 30, Main entry term, French
- sabot
1, record 30, French, sabot
masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Dans le cas d'un véhicule à pneus : Tenon métallique à charnière, attaché à la partie extérieure de la jante d'une roue, afin de lui donner une meilleure adhérence. 1, record 30, French, - sabot
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: