TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SAUT RIVIERE [1 record]
Record 1 - internal organization data 2007-02-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Track and Field
Record 1, Main entry term, English
- water jump
1, record 1, English, water%20jump
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- water ditch 2, record 1, English, water%20ditch
correct
- water barrier 3, record 1, English, water%20barrier
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An obstacle (as in a steeplechase) consisting of a pool, stream or ditch of water. 4, record 1, English, - water%20jump
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The water jump including the hurdle, is 3.66 m in length and width. The water is 70 cm in depth in front of the hurdle and slopes to the level of the ground at the further end. 5, record 1, English, - water%20jump
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The water jump is the fourth jump in each lap. 6, record 1, English, - water%20jump
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
There are seven water jumps to perform in the steeplechase event. 7, record 1, English, - water%20jump
Record 1, Key term(s)
- water hazard
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 1, Main entry term, French
- rivière
1, record 1, French, rivi%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- fossé d'eau 2, record 1, French, foss%C3%A9%20d%27eau
correct, masculine noun
- saut de rivière 2, record 1, French, saut%20de%20rivi%C3%A8re
correct, masculine noun
- rivière du steeple 3, record 1, French, rivi%C3%A8re%20du%20steeple
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le fossé d'eau mesure 3,66 m de longueur et de largeur. La profondeur de l'eau est de 76 cm au pied de la haie et diminue progressivement jusqu'au niveau du terrain à l'autre extrémité du saut. 3, record 1, French, - rivi%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Le saut de rivière sera le quatrième obstacle de chaque tour. 3, record 1, French, - rivi%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les coureurs doivent exécuter sept sauts de rivière au steeple. 4, record 1, French, - rivi%C3%A8re
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Record 1, Main entry term, Spanish
- ría
1, record 1, Spanish, r%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- poso 2, record 1, Spanish, poso
correct, masculine noun
- valla de la ría 1, record 1, Spanish, valla%20de%20la%20r%C3%ADa
correct, feminine noun
- foso 2, record 1, Spanish, foso
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Obstáculos. 1, record 1, Spanish, - r%C3%ADa
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: