TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SCRAPER AUTOCHARGEUR [2 records]
Record 1 - internal organization data 2001-03-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Earthmoving
- Road Construction Equipment
- Construction Site Equipment
Record 1, Main entry term, English
- elevating scraper
1, record 1, English, elevating%20scraper
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- self-elevating scraper 2, record 1, English, self%2Delevating%20scraper
correct
- self-loading scraper 3, record 1, English, self%2Dloading%20scraper
correct
- self-loading elevating scraper 4, record 1, English, self%2Dloading%20elevating%20scraper
correct
- elevator scraper 5, record 1, English, elevator%20scraper
- self-loading motor scraper 6, record 1, English, self%2Dloading%20motor%20scraper
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Operationally, the elevating scraper is used much like a regular scraper; however, the apron has been replaced by an elevator that vertically rotates a series of horizontal flights or slats. Once the material being loaded is cut by the cutting edge, it is lifted upward by the elevating flights and dumped back into the [scraper] bowl. 7, record 1, English, - elevating%20scraper
Record 1, Key term(s)
- elevating wheel tractor-scraper
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Terrassement
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
- Matériel de chantier
Record 1, Main entry term, French
- décapeuse élévatrice
1, record 1, French, d%C3%A9capeuse%20%C3%A9l%C3%A9vatrice
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- décapeuse à élévateur 2, record 1, French, d%C3%A9capeuse%20%C3%A0%20%C3%A9l%C3%A9vateur
correct, feminine noun, standardized
- décapeuse autochargeuse 3, record 1, French, d%C3%A9capeuse%20autochargeuse
correct, feminine noun
- scraper élévateur 4, record 1, French, scraper%20%C3%A9l%C3%A9vateur
correct, masculine noun
- scraper à tapis élévateur 5, record 1, French, scraper%20%C3%A0%20tapis%20%C3%A9l%C3%A9vateur
correct, masculine noun
- scraper autochargeur 5, record 1, French, scraper%20autochargeur
correct, masculine noun
- décapeuse à tapis élévateur 6, record 1, French, d%C3%A9capeuse%20%C3%A0%20tapis%20%C3%A9l%C3%A9vateur
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
décapeuse élévatrice; décapeuse à élévateur : Décapeuse équipée d'un mécanisme d'entraînement (élévateur à chaînes) fixé à l'avant de la benne afin d'en faciliter le chargement. [Termes et définition normalisés par l'OLF.] 2, record 1, French, - d%C3%A9capeuse%20%C3%A9l%C3%A9vatrice
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Scraper élévateur. Dans ce modèle, la benne porte sur son avant, un élévateur à palettes incliné [qui remplace le tablier]. Les palettes entraînent le matériau excavé par la lame racleuse, le pulvérisent et le rejettent vers l'arrière de la benne. 4, record 1, French, - d%C3%A9capeuse%20%C3%A9l%C3%A9vatrice
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme «scraper élévateur» est privilégié par des traducteurs techniques. Le terme «décapeuse» est privilégié par l'Académie française, la Revue générale des routes et des aérodromes et le Service linguistique de la Société d'énergie de la Baie James. 6, record 1, French, - d%C3%A9capeuse%20%C3%A9l%C3%A9vatrice
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1976-06-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
Record 2, Main entry term, English
- self-loading scraper 1, record 2, English, self%2Dloading%20scraper
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Matériel de chantier
Record 2, Main entry term, French
- scraper autochargeur 1, record 2, French, scraper%20autochargeur
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: