TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SERVEUSE [7 records]

Record 1 2017-11-09

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Graphic Arts and Printing
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9619 - Other Labourers in Processing, Manufacturing and Utilities.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Imprimerie et arts graphiques
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 9619 - Autres manœuvres des services de transformation, de fabrication et d'utilité publique.

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-11-09

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Wood Industries
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9614 - Labourers in Wood, Pulp and Paper Processing.

OBS

Wood processing.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Industrie du bois
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 9614 - Manœuvres dans le traitement des pâtes et papiers et la transformation du bois.

OBS

Transformation du bois.

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-11-24

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The player who initiates play by serving the tennis ball.

PHR

Big, hard, incoming, right-handed server.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Joueur qui met la balle en jeu au tennis.

CONT

Le premier qui lance la balle est le serveur, son adversaire le relanceur. Le serveur placé derrière la ligne de fond et entre la marque centrale et la ligne de côté entame le jeu en envoyant la balle par-dessus le filet dans le carré de service opposé.

PHR

Serveur efficace, surpuissant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Jugador de tenis que lanza la pelota por primera vez.

CONT

El servidor no debe estar, en la posición inicial de servicio, excesivamente rígido, sino ligeramente inclinado hacia adelante, apoyando el peso del cuerpo en la pierna delantera.

CONT

El sacador lanzará [...] la pelota al aire con la mano y en cualquier dirección, y antes de que toque el suelo, la empalará con su raqueta.

OBS

"Jugador con el saque" se usa para el tenis, "jugador de saque" para el squash y "sacador" para el tenis de mesa.

Save record 3

Record 4 2007-11-15

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Hotel Industry (General)
CONT

A waiter/waitress is considered the front line person in the hospitality industry ... A typical work shift would include preparing the table or counter for meals, greeting customers and presenting menus, writing up orders and placing them with the kitchen, picking up and serving orders, checking for customer satisfaction, suggesting and serving desserts and beverages, totalling and presenting the bill for payment and possibly cleaning and re-setting tables.

OBS

waitress: term used only when referring to women.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Hôtellerie (Généralités)
DEF

[Celui qui sert] des repas et des boissons dans les restaurants, cafés ou établissements similaires [...] : dresse les tables ou les comptoirs [...] présente le menu ou la carte aux clients [...] inscrit la commande sur une fiche [...] et la transmet à la cuisine; sert les mets; présente la note au client [...] enlève [...] les assiettes [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Hotelería (Generalidades)
Save record 4

Record 5 2001-08-17

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

first, second.

OBS

Technique/tactics.

OBS

Badminton term.

Key term(s)
  • first server
  • second server

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

premier, second.

OBS

Termes de badminton.

OBS

première, seconde.

OBS

Technique/tactique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
OBS

Término de bádminton.

Save record 5

Record 6 2001-01-16

English

Subject field(s)
  • Volleyball
CONT

Only as the server hits the ball must the players be standing in their corresponding positions.

French

Domaine(s)
  • Volleyball
CONT

C'est seulement au moment où le serveur frappe la balle que les joueurs ont une position bien déterminée et obligatoire sur le terrain [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
Save record 6

Record 7 1994-02-17

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

Neuter gender for waiter and waitress to eliminate reference to the subject's sex.

Key term(s)
  • waiter, waitress

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: