TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
STAND [3 records]
Record 1 - internal organization data 2012-03-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
Record 1, Main entry term, English
- booth
1, record 1, English, booth
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- stand 2, record 1, English, stand
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A temporary structure (as at a fair) where articles may be placed for sale or display or where exhibits may be shown. 3, record 1, English, - booth
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The booth area refers to the amount of floor space assigned to an exhibitor, and is usually sold in 10' x 10' increments. The booth number is a number assigned by show management to identify an exhibitor's floor space. Booth personnel are the employees assigned by an exhibitor to work in an exhibit. 4, record 1, English, - booth
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "kiosk," which refers to a light ornamental structure that is used for the sale of newspapers, for a band-stand or for other purposes, and which resembles the open pavilions or summerhouses, often supported by pillars and surrounded with a balustrade, that are common in Turkey and Persia and that are imitated in gardens and parks in the Western world. 5, record 1, English, - booth
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Salons, foires et expositions (Commerce)
Record 1, Main entry term, French
- stand
1, record 1, French, stand
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- kiosque 2, record 1, French, kiosque
correct, masculine noun, Canada
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Espace réservé à un exposant et aménagé temporairement dans le but de vendre des produits et des services lors d'une exposition, d'une foire ou d'un salon. 3, record 1, French, - stand
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La superficie du stand renvoie à la surface utile allouée à un exposant et se loue habituellement par bloc de 10 pi x 10 pi. Le numéro de stand est un numéro assigné par la direction de l'exposition pour identifier l'espace qu'occupe un exposant. Le personnel du stand est formé d'employés que charge un exposant de travailler dans le cadre d'une exposition. 4, record 1, French, - stand
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Salones, ferias y exposiciones comerciales
Record 1, Main entry term, Spanish
- stand
1, record 1, Spanish, stand
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- quiosco 1, record 1, Spanish, quiosco
correct, masculine noun
- puesto 2, record 1, Spanish, puesto
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Instalación dentro de un mercado o feria, para la exposición y venta de productos. 3, record 1, Spanish, - stand
Record 2 - internal organization data 1993-07-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
- Agriculture - General
Record 2, Main entry term, English
- exhibit
1, record 2, English, exhibit
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- display 2, record 2, English, display
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
at a horticultural show for example 3, record 2, English, - exhibit
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Salons, foires et expositions (Commerce)
- Agriculture - Généralités
Record 2, Main entry term, French
- montage
1, record 2, French, montage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- stand 2, record 2, French, stand
correct
- bloc d'exposition 3, record 2, French, bloc%20d%27exposition
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dans une exposition horticole ou agricole par exemple 4, record 2, French, - montage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1986-10-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Office Furniture
Record 3, Main entry term, English
- stand
1, record 3, English, stand
correct, noun, generic
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
a small table. 1, record 3, English, - stand
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mobilier de bureau
Record 3, Main entry term, French
- stand
1, record 3, French, stand
correct, masculine noun, specific
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Bâti sur pieds pouvant être de hauteur réglable, servant de support à des appareils ou des machines de bureau. 1, record 3, French, - stand
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il peut être monté sur roulettes. 1, record 3, French, - stand
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: