TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TARE [11 records]
Record 1 - internal organization data 2017-09-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 1, Main entry term, English
- light weight
1, record 1, English, light%20weight
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- tare weight 2, record 1, English, tare%20weight
correct, see observation, officially approved
- LT WT 2, record 1, English, LT%20WT
correct, officially approved
- LT WT 2, record 1, English, LT%20WT
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The total weight of an empty car, including the trucks and appurtenances of the car. 2, record 1, English, - light%20weight
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
A marking on a freight car indicating its light weight. 2, record 1, English, - light%20weight
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
light weight; tare weight; LT WT: terms and abbreviation officially approved by Canadian Pacific Ltd. 3, record 1, English, - light%20weight
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 1, Main entry term, French
- tare
1, record 1, French, tare
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- LT WT 2, record 1, French, LT%20WT
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, French
- poids mort 3, record 1, French, poids%20mort
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Poids à vide d'un wagon, compte tenu de ses bogies et accessoires. 2, record 1, French, - tare
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Inscription portée sur un wagon pour indiquer sa tare. 2, record 1, French, - tare
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tare; LT WT : terme et abréviation uniformisés par Canadien Pacifique Ltée. 4, record 1, French, - tare
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Peso y carga (Transporte)
- Servicio de carga (Transporte ferroviario)
Record 1, Main entry term, Spanish
- tara
1, record 1, Spanish, tara
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-07-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 2, Main entry term, English
- empty weight
1, record 2, English, empty%20weight
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- weight empty 2, record 2, English, weight%20empty
correct, Great Britain, standardized
- tare 3, record 2, English, tare
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The weight of the basic airplane - the structure, the powerplant, and the fixed equipment, all fixed ballast, the unusable fuel supply, undrainable oil, and hydraulic fluid. 4, record 2, English, - empty%20weight
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
weight empty: term standardized by the British Standards Institution. 5, record 2, English, - empty%20weight
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Aérotechnique et maintenance
Record 2, Main entry term, French
- masse à vide
1, record 2, French, masse%20%C3%A0%20vide
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- poids à vide 2, record 2, French, poids%20%C3%A0%20vide
correct, masculine noun
- tare 3, record 2, French, tare
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Masse de base : masse à vide de l'avion [plus] équipements permanents et variables. 4, record 2, French, - masse%20%C3%A0%20vide
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
masse à vide : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 2, French, - masse%20%C3%A0%20vide
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Peso y carga (Transporte)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Record 2, Main entry term, Spanish
- peso vacío
1, record 2, Spanish, peso%20vac%C3%ADo
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- peso en vacío 2, record 2, Spanish, peso%20en%20vac%C3%ADo
correct, masculine noun
- tara 3, record 2, Spanish, tara
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Peso (masa) de la aeronave, motores, hélices, rotores y equipo fijo; excluye el peso (masa) de la tripulación y de carga de pago, pero incluye el peso (masa) de lastre fijo, combustible no utilizable, aceite que no se puede drenar y la cantidad total de líquido de enfriamiento y del líquido hidráulico. 1, record 2, Spanish, - peso%20vac%C3%ADo
Record 3 - internal organization data 2012-05-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 3, Main entry term, English
- blemish
1, record 3, English, blemish
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A defect that does not interfere with the horse's action and function. 2, record 3, English, - blemish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A blemish on a horse is a condition we see on the animal which was caused by a disease, an accident or was inherited, and it merely detracts from the animal's appearance. A blemish never interferes with the animal's ability to work. 3, record 3, English, - blemish
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 3, Main entry term, French
- tare
1, record 3, French, tare
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Défaut physique. 1, record 3, French, - tare
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
On parle aussi de tare molle (d'origine synoviale) et de tare dure (d'origine osseuse). 1, record 3, French, - tare
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 3, Main entry term, Spanish
- tara
1, record 3, Spanish, tara
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 3, Key term(s)
- defecto
Record 4 - internal organization data 2012-05-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
- Animal Diseases
Record 4, Main entry term, English
- unsoundness
1, record 4, English, unsoundness
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... a condition found in the horse either caused by an accident to the animal, a result of a disease, or inherited and this condition interferes with the horses' ability to work. 2, record 4, English, - unsoundness
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Many unsoundnesses are blemishes as well. Certain unsoundnesses are referred to as hereditary on account of their marked tendency to reappear in succeeding generations. It is interesting to note that of 19 common unsoundnesses of the horse, 15 of them are known or thought to be hereditary. 2, record 4, English, - unsoundness
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
- Maladies des animaux
Record 4, Main entry term, French
- tare
1, record 4, French, tare
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Défectuosité acquise, consécutive au travail ou accidentelle, qui déforme un membre et déprécie l'animal sur le plan de l'esthétique comme sur celui du service qu'on peut en attendre. 2, record 4, French, - tare
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Medicina veterinaria
- Enfermedades de los animales
Record 4, Main entry term, Spanish
- tara
1, record 4, Spanish, tara
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Defecto físico o psíquico, por lo común importante y de carácter hereditario. 2, record 4, Spanish, - tara
Record 4, Key term(s)
- defecto
Record 5 - internal organization data 2011-11-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Analytical Chemistry
Record 5, Main entry term, English
- tare capacity
1, record 5, English, tare%20capacity
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 5, English, - tare%20capacity
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Chimie analytique
Record 5, Main entry term, French
- tare
1, record 5, French, tare
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 5, French, - tare
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2009-09-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Teleprinters and Telex Networks
- Telegraphic Networks and Operations
- Data Transmission
Record 6, Main entry term, English
- telegraph automatic relay equipment
1, record 6, English, telegraph%20automatic%20relay%20equipment
correct, NATO
Record 6, Abbreviations, English
- TARE 2, record 6, English, TARE
correct, NATO
Record 6, Synonyms, English
- telegraph automatic routing equipment 3, record 6, English, telegraph%20automatic%20routing%20equipment
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Téléimprimeurs et réseau télex
- Réseaux et exploitation télégraphiques
- Transmission de données
Record 6, Main entry term, French
- matériel de relais télégraphique automatique
1, record 6, French, mat%C3%A9riel%20de%20relais%20t%C3%A9l%C3%A9graphique%20automatique
correct, masculine noun, NATO
Record 6, Abbreviations, French
- TARE 2, record 6, French, TARE
correct, masculine noun, NATO
Record 6, Synonyms, French
- installation de retransmission automatique 3, record 6, French, installation%20de%20retransmission%20automatique
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2007-04-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Containers
- Foreign Trade
Record 7, Main entry term, English
- tare
1, record 7, English, tare
correct
Record 7, Abbreviations, English
- T 2, record 7, English, T
correct
Record 7, Synonyms, English
- tare mass 2, record 7, English, tare%20mass
correct, standardized
- tare weight 3, record 7, English, tare%20weight
see observation
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The weight of packing or of a shipping container. 3, record 7, English, - tare
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
This is deducted from the gross weight in order to obtain the net weight of the goods. 3, record 7, English, - tare
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The term "tare" is synonymous with the term "tare mass" and the more commonly (but incorrectly) used term "tare weight." 2, record 7, English, - tare
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
tare mass: term standardized by ISO. 4, record 7, English, - tare
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Actual, average, estimated tare. 5, record 7, English, - tare
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Conteneurs
- Commerce extérieur
Record 7, Main entry term, French
- tare
1, record 7, French, tare
correct, feminine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
- T 2, record 7, French, T
correct, feminine noun
Record 7, Synonyms, French
- poids à vide 3, record 7, French, poids%20%C3%A0%20vide
masculine noun
- poids 2, record 7, French, poids
see observation, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Masse du conteneur à vide comprenant toutes les pièces d'armature et les dispositifs associés pour un type particulier de conteneur dans des conditions normales d'utilisation (par exemple, dans le cas d'un conteneur réfrigéré par un dispositif mécanique avec ses équipements réfrigérants installés et, selon le cas, plein de carburant). 3, record 7, French, - tare
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le terme «poids» est encore largement utilisé (mais de façon incorrecte) au lieu de «masse». 2, record 7, French, - tare
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
tare : terme normalisé par l'ISO. 4, record 7, French, - tare
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Tare réelle, moyenne. Estimation de la tare. 5, record 7, French, - tare
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Peso y carga (Transporte)
- Contenedores
- Comercio exterior
Record 7, Main entry term, Spanish
- tara
1, record 7, Spanish, tara
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- tara 1, record 7, Spanish, tara
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Peso de los envases, embalajes, etc., o del vehículo vacío (en el transporte de materias a granel), que se deduce del peso total o bruto de las mercancías. 2, record 7, Spanish, - tara
Record 8 - internal organization data 2006-10-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Air Transport
Record 8, Main entry term, English
- preload
1, record 8, English, preload
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
(spring). 2, record 8, English, - preload
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 8, Main entry term, French
- charge d'étalonnage
1, record 8, French, charge%20d%27%C3%A9talonnage
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- tare 1, record 8, French, tare
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
charge d'étalonnage; tare : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, record 8, French, - charge%20d%27%C3%A9talonnage
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1994-02-17
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 9, Main entry term, English
- wacko
1, record 9, English, wacko
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- wacky crazy 1, record 9, English, wacky%20crazy
correct
- blotto 1, record 9, English, blotto
correct
- weirdo 1, record 9, English, weirdo
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A crazy or eccentric person. 1, record 9, English, - wacko
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 9, Main entry term, French
- taré
1, record 9, French, tar%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- désaxé 1, record 9, French, d%C3%A9sax%C3%A9
correct, masculine noun
- écervelé 1, record 9, French, %C3%A9cervel%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Personne qui, sans être atteinte de troubles mentaux, se comporte d'une manière déraisonnable, extravagante. 1, record 9, French, - tar%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1986-05-01
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
Record 10, Main entry term, English
- defective 1, record 10, English, defective
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
Record 10, Main entry term, French
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1975-03-11
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Record 11, Main entry term, English
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
something lacking a critical element and used (as in experimental medicine or chemical analysis) to provide a control for comparison with the complete material; esp. a solution for use in a blank determination. 1, record 11, English, - blank
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Record 11, Main entry term, French
- tare
1, record 11, French, tare
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
celui-ci [solvant à l'état pur] porte le nom de tare (...) On dira, par exemple: "En pratique, on tare sur une cuve d'eau distillée ou de solvant". 1, record 11, French, - tare
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: