TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TBC [6 records]
Record 1 - internal organization data 2017-09-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Racquet Sports
Record 1, Main entry term, English
- Tennis British Columbia
1, record 1, English, Tennis%20British%20Columbia
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Tennis BC 2, record 1, English, Tennis%20BC
correct
- British Columbia Tennis Association 4, record 1, English, British%20Columbia%20Tennis%20Association
former designation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A medium-sized provincial organization founded in 1978 overseen by Tennis Canada. 4, record 1, English, - Tennis%20British%20Columbia
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Tennis BC Mandate: To inspire and enable tennis throughout communities in British Columbia. 1, record 1, English, - Tennis%20British%20Columbia
Record 1, Key term(s)
- BC Tennis Association
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sports de raquette
Record 1, Main entry term, French
- Tennis British Columbia
1, record 1, French, Tennis%20British%20Columbia
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Tennis BC 2, record 1, French, Tennis%20BC
correct
- British Columbia Tennis Association 4, record 1, French, British%20Columbia%20Tennis%20Association
former designation
Record 1, Textual support, French
Record 1, Key term(s)
- BC Tennis Association
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-03-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Record 2, Main entry term, English
- anticipated consumption rate
1, record 2, English, anticipated%20consumption%20rate
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- ACR 1, record 2, English, ACR
correct, officially approved
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
anticipated consumption rate; ACR: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 2, English, - anticipated%20consumption%20rate
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Record 2, Main entry term, French
- taux de base de consommation
1, record 2, French, taux%20de%20base%20de%20consommation
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- TBC 1, record 2, French, TBC
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
taux de base de consommation; TBC : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 2, French, - taux%20de%20base%20de%20consommation
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-06-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Thermal Insulation
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 3, Main entry term, English
- warm edge technology
1, record 3, English, warm%20edge%20technology
correct
Record 3, Abbreviations, English
- WET 1, record 3, English, WET
correct
Record 3, Synonyms, English
- warm-edge technology 2, record 3, English, warm%2Dedge%20technology
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The term "Warm Edge Technology" (WET) was introduced after the development of insulated spacer bars, which are intended to improve the thermal performance of the edge of sealed insulating glass (IG) units. WET focuses on an area of the glass that extends about 63 mm above the sight line of the IG perimeter. From the viewpoint of thermal performance, WET aims to add more resistance to heat flow from the warm side to the cold side of the glazing, thereby enhancing both the condensation resistance and the thermal resistance of the unit. 1, record 3, English, - warm%20edge%20technology
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Isolation thermique
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 3, Main entry term, French
- technologie des bordures chaudes
1, record 3, French, technologie%20des%20bordures%20chaudes
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- TBC 2, record 3, French, TBC
feminine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'expression «technologie des bordures chaudes» (TBC) a été créée après l'introduction des intercalaires isolants qui permettent d'améliorer le rendement thermique des vitrages isolants (VI) scellés. La TBC porte sur une surface du vitrage qui s'étend du bord jusqu'à 63 mm environ à l'intérieur de la surface utile du vitrage. Du point de vue du rendement thermique, la TBC vise à augmenter la résistance au passage de la chaleur du côté chaud vers le côté froid du vitrage, augmentant ainsi la résistance à la condensation et la résistance thermique du vitrage. 2, record 3, French, - technologie%20des%20bordures%20chaudes
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Fenêtres nord-américaines--- Le polychlorure de vinyle tout-temps utilisé pour leur fabrication assure une longévité accrue et un rendement supérieur alors que la technologie des bordures chaudes utilisée permet de minimiser les transferts de chaleur et de froid. 3, record 3, French, - technologie%20des%20bordures%20chaudes
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-02-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 4, Main entry term, English
- To Be Clarified 1, record 4, English, To%20Be%20Clarified
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source: Alcatel Telecom 1, record 4, English, - To%20Be%20Clarified
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 4, Main entry term, French
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source : Alcatel Telecom 1, record 4, French, - TBC
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1995-05-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- System Names
- Human Diseases
Record 5, Main entry term, English
- Tuberculosis Control
1, record 5, English, Tuberculosis%20Control
correct, British Columbia
Record 5, Abbreviations, English
- TBC 2, record 5, English, TBC
correct, British Columbia
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Maladies humaines
Record 5, Main entry term, French
- Tuberculosis Control
1, record 5, French, Tuberculosis%20Control
correct, masculine noun, British Columbia
Record 5, Abbreviations, French
- TBC 2, record 5, French, TBC
correct, masculine noun, British Columbia
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Institut canadien d'information sur la santé, liste des catégories de systèmes d'information en santé. 1, record 5, French, - Tuberculosis%20Control
Record 5, Key term(s)
- Suivi de la tuberculose
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1987-06-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Performing Arts (General)
Record 6, Main entry term, English
- Theatre Ballet of Canada
1, record 6, English, Theatre%20Ballet%20of%20Canada
correct
Record 6, Abbreviations, English
- TBC 2, record 6, English, TBC
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Arts du spectacle (Généralités)
Record 6, Main entry term, French
- Théâtre-Ballet canadien
1, record 6, French, Th%C3%A9%C3%A2tre%2DBallet%20canadien
correct
Record 6, Abbreviations, French
- TBC 2, record 6, French, TBC
correct
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: