TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TIMBRE OESTROGENIQUE [1 record]
Record 1 - internal organization data 2000-05-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Biochemistry
- Medication
Record 1, Main entry term, English
- oestrogen patch
1, record 1, English, oestrogen%20patch
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The prevailing indication is, of course, menopausal symptoms, but many Japanese gynaecologists are well informed about the latest research on prevention of osteoporosis. The preferred regimen is monotherapy with estriol, or conjugated oestrogens combined with cyclical progestogen. The oestrogen patch has been introduced lately. In addition to HRT, Japanese doctors prefer prescribing vitamin D3, vitamin K, and calcitonin for inhibition of bone calcium absorption. Calcium supplementation is also considered important in order to recover bone loss and balance low calcium uptake from dietary sources. Furthermore, Japanese physicians favour prescribing antihyperlipaemic drugs such as HMG-CoA-reductase inhibitors and the like. 1, record 1, English, - oestrogen%20patch
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Biochimie
- Médicaments
Record 1, Main entry term, French
- timbre oestrogénique
1, record 1, French, timbre%20oestrog%C3%A9nique
proposal, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- patch oestrogénique 2, record 1, French, patch%20oestrog%C3%A9nique
avoid, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Deux solutions pourraient venir faciliter l'administration du TSH : des «patchs matriciels» à action prolongée (1 semaine) apparaissent. Et les «patchs» mixtes oestroprogestatifs? Pour l'instant, seule est proposée la juxtaposition d'un «patch» oestrogénique et d'un «patch» progestatif. 2, record 1, French, - timbre%20oestrog%C3%A9nique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


