TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

TIRE-VEILLE [6 records]

Record 1 2017-10-26

English

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Maneuvering of Ships

French

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Manœuvre des navires
DEF

Filin de manœuvre d'un gouvernail où la barre est absente et remplacée par une traverse orientée par la traction sur chaque cordage.

OBS

Pluriel : des tire-veilles ou des tire-veille.

OBS

tire-veilles (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
  • Maniobras de los buques
Save record 1

Record 2 2010-03-03

English

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Surfing and Water-Skiing
  • Pleasure Boating and Yachting
DEF

A rope tied to the front of the boom to haul up the sail.

OBS

uphaul: term also used in sailing.

French

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Ski nautique et surfing
  • Yachting et navigation de plaisance
CONT

Sur l'embout avant du wishbone est fixé un cordage de forte section. Ceci est le tire-veille qui sert à dresser le mât à la verticale.

OBS

tire-veille : terme employé aussi à la voile.

OBS

Pluriel : des tire-veilles ou des tire-veille.

OBS

tire-veilles (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
  • Esquí acuático y surfing
  • Vela y navegación de placer
Save record 2

Record 3 2006-03-18

English

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Safety (Water Transport)
OBS

A grab line around a life-boat.

French

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Sécurité (Transport par eau)
OBS

Pluriel : des tire-veilles ou des tire-veille.

OBS

tire-veilles (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 3

Record 4 2006-03-18

English

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Safety (Water Transport)

French

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Sécurité (Transport par eau)
DEF

Filin qui accompagne une échelle sur le côté du navire.

OBS

Pluriel : des tire-veilles ou des tire-veille.

OBS

tire-veilles (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

tire-veille : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
  • Seguridad (Transporte por agua)
Save record 4

Record 5 2006-03-18

English

Subject field(s)
  • Paddle Sports

French

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
OBS

Pluriel : des tire-veilles ou des tire-veille.

OBS

tire-veilles (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 5

Record 6 2006-03-18

English

Subject field(s)
  • Paddle Sports
OBS

Facilities and equipment.

Key term(s)
  • rudder cable

French

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
OBS

Installations/matériel.

OBS

Pluriel : des tire-veilles ou des tire-veille.

OBS

tire-veilles (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: