TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TISSU TECHNIQUE [2 records]
Record 1 - internal organization data 1996-02-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Fabric Nomenclature
Record 1, Main entry term, English
- industrial material
1, record 1, English, industrial%20material
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
With Billon industrial materials, you benefit from high technology and personalized assistance ... Billon industrial materials ... Billon Technic, a department of the Billon Frères group, is specialized in the design and manufacture of textiles for industrial use. 1, record 1, English, - industrial%20material
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Nomenclature des tissus
Record 1, Main entry term, French
- tissu technique
1, record 1, French, tissu%20technique
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Avec les tissus techniques Billon, vous bénéficiez d'une technologie de pointe et d'une assistance personnalisée [...] Les tissus techniques Billon : Billon Technic, département du groupe Billon Frères, est spécialisé dans la conception, la réalisation de textiles à usages techniques. 1, record 1, French, - tissu%20technique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1996-01-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Textile Industries
- Technical Textiles
Record 2, Main entry term, English
- technical fabric
1, record 2, English, technical%20fabric
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Fibres. Range of polyester and acrylic fibres. Terital, Fidion, Wistel polyester fibres for technical applications: automotive, nonwovens, technical fabrics (filters, geotextiles, thermal insulation). 2, record 2, English, - technical%20fabric
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Dryers for technical fabrics. 3, record 2, English, - technical%20fabric
Record 2, Key term(s)
- technical cloth
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles techniques
Record 2, Main entry term, French
- tissu technique
1, record 2, French, tissu%20technique
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Fibres. Gamme de fibres polyester et acryliques. Terital, Fidion, Wistel fibres polyester pour utilisations techniques : automobile, non-tissés, tissus techniques (filtres, géotextiles, isolation thermique). 2, record 2, French, - tissu%20technique
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Séchoirs de tissus techniques. Deux modèles de séchoirs [...] spécialement adaptés aux tissus techniques. Dispositif High-Tech pour la commande de lignes traditionnelles d'apprêts et de lignes de traitement de tissus techniques. 3, record 2, French, - tissu%20technique
Record 2, Key term(s)
- tissus techniques
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


