TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TITRE CREANCE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2020-09-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Loans
Record 1, Main entry term, English
- certificate of indebtedness
1, record 1, English, certificate%20of%20indebtedness
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- debt certificate 2, record 1, English, debt%20certificate
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A short-term negotiable promissory note issued by a government or a corporation as evidence of a floating indebtedness. 3, record 1, English, - certificate%20of%20indebtedness
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 1, Main entry term, French
- certificat de reconnaissance de dette
1, record 1, French, certificat%20de%20reconnaissance%20de%20dette
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- certificat de créance 2, record 1, French, certificat%20de%20cr%C3%A9ance
correct, masculine noun
- titre de créance 3, record 1, French, titre%20de%20cr%C3%A9ance
correct, masculine noun
- titre d'emprunt 4, record 1, French, titre%20d%27emprunt
correct, masculine noun
- titre 4, record 1, French, titre
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une obligation est un certificat de reconnaissance de dette par laquelle l'émetteur promet de payer au porteur un certain montant d'intérêt pendant une période déterminée et de rembourser le prêt à l'échéance. 5, record 1, French, - certificat%20de%20reconnaissance%20de%20dette
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Record 1, Main entry term, Spanish
- certificado de adeudo
1, record 1, Spanish, certificado%20de%20adeudo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- titulo de deuda 2, record 1, Spanish, titulo%20de%20deuda
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-05-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Loans
- Taxation
Record 2, Main entry term, English
- debt security
1, record 2, English, debt%20security
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Security representing money borrowed that must be repaid, eg. bond, bill, note. 2, record 2, English, - debt%20security
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Debt security means a right to be paid money and income includes a deposit of money, but does not include a lease, licence or similar arrangement for the use of, or the right to use, property other than a financial instrument. 3, record 2, English, - debt%20security
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The maximum amount insurable at the time of issuance of a policy in respect of the three political risks is up to 300 per cent of the dollar amount of the original investment for equity securities, and up to 200 per cent of the dollar amount of the original investment for debt securities. 4, record 2, English, - debt%20security
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Fiscalité
Record 2, Main entry term, French
- titre de créance
1, record 2, French, titre%20de%20cr%C3%A9ance
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pour le créancier, titre (billet, obligation, etc.) attestant l'existence d'une créance. 2, record 2, French, - titre%20de%20cr%C3%A9ance
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Titre de créance s'entend du droit de se faire payer de l'argent et comprend un dépot d'argent. La définition exclut le bail, la licence ou l'accord semblable visant l'utilisation ou le droit d'utilisation de biens autres que des effets financiers. 3, record 2, French, - titre%20de%20cr%C3%A9ance
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
La protection maximum que l'on peut obtenir pour chacun des trois risques politiques au moment de la signature du contrat d'assurance est fixée à 300 pour cent de l'investissement initial calculé en dollars pour les titres de participation, et à 200 pour cent de l'investissement initial calculé en dollars pour les titres de créance. 4, record 2, French, - titre%20de%20cr%C3%A9ance
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Sistema tributario
Record 2, Main entry term, Spanish
- instrumento de deuda
1, record 2, Spanish, instrumento%20de%20deuda
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- garantía de una deuda 1, record 2, Spanish, garant%C3%ADa%20de%20una%20deuda
feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-03-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Loans
- Government Accounting
- Foreign Trade
Record 3, Main entry term, English
- debt instrument
1, record 3, English, debt%20instrument
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- instrument of indebtedness 2, record 3, English, instrument%20of%20indebtedness
correct
- evidence of debt 3, record 3, English, evidence%20of%20debt
correct
- evidence of indebtedness 4, record 3, English, evidence%20of%20indebtedness
correct
- proof of debt 4, record 3, English, proof%20of%20debt
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Written promise to repay a debt, evidenced by an acceptance, promissory note, or bill of exchange. 5, record 3, English, - debt%20instrument
Record 3, Key term(s)
- instrument of debt
- proof of indebtedness
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Prêts et emprunts
- Comptabilité publique
- Commerce extérieur
Record 3, Main entry term, French
- titre de créance
1, record 3, French, titre%20de%20cr%C3%A9ance
correct, see observation, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- instrument d'emprunt 2, record 3, French, instrument%20d%27emprunt
correct, see observation, masculine noun
- titre d'emprunt 3, record 3, French, titre%20d%27emprunt
correct, see observation, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Titre négociable représentant le droit du créancier d'exiger le remboursement d'une somme d'argent et l'obligation du débiteur de rembourser cette somme. 4, record 3, French, - titre%20de%20cr%C3%A9ance
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
«Titre de créance» s'emploie lorsqu'il s'agit d'un «élément d'actif». «Instrument d'emprunt» s'emploie lorsqu'il s'agit d'un «élément de passif». On parle donc de «titre d'emprunt» pour l'«emprunteur» et «titre de créance» pour le «créancier». 5, record 3, French, - titre%20de%20cr%C3%A9ance
Record 3, Key term(s)
- preuve de créance
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Préstamos
- Contabilidad pública
- Comercio exterior
Record 3, Main entry term, Spanish
- instrumento de crédito
1, record 3, Spanish, instrumento%20de%20cr%C3%A9dito
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- documento de adeudo 1, record 3, Spanish, documento%20de%20adeudo
correct, masculine noun
- instrumento de endeudamiento 1, record 3, Spanish, instrumento%20de%20endeudamiento
correct, masculine noun
- instrumento de deuda 2, record 3, Spanish, instrumento%20de%20deuda
masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Promesa escrita de pagar una deuda instrumentada en una letra de cambio, giro, bono, etc. 1, record 3, Spanish, - instrumento%20de%20cr%C3%A9dito
Record 4 - internal organization data 1999-11-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Foreign Trade
Record 4, Main entry term, English
- debt obligation
1, record 4, English, debt%20obligation
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A bond, debenture, note or other evidence of indebtedness of an entity, whether secured or unsecured. [Bank Act] 2, record 4, English, - debt%20obligation
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Commerce extérieur
Record 4, Main entry term, French
- titre de créance
1, record 4, French, titre%20de%20cr%C3%A9ance
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tout document attestant l'existence d'une créance sur une entité, avec ou sans sûreté, et notamment une obligation, une débenture ou un billet. [Loi sur les banques] 2, record 4, French, - titre%20de%20cr%C3%A9ance
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Comercio exterior
Record 4, Main entry term, Spanish
- obligación
1, record 4, Spanish, obligaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: