TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TITRE CREANCE [4 records]

Record 1 2020-09-30

English

Subject field(s)
  • Loans
DEF

A short-term negotiable promissory note issued by a government or a corporation as evidence of a floating indebtedness.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
CONT

Une obligation est un certificat de reconnaissance de dette par laquelle l'émetteur promet de payer au porteur un certain montant d'intérêt pendant une période déterminée et de rembourser le prêt à l'échéance.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
Save record 1

Record 2 2007-05-18

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Taxation
DEF

Security representing money borrowed that must be repaid, eg. bond, bill, note.

CONT

Debt security means a right to be paid money and income includes a deposit of money, but does not include a lease, licence or similar arrangement for the use of, or the right to use, property other than a financial instrument.

CONT

The maximum amount insurable at the time of issuance of a policy in respect of the three political risks is up to 300 per cent of the dollar amount of the original investment for equity securities, and up to 200 per cent of the dollar amount of the original investment for debt securities.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Fiscalité
DEF

Pour le créancier, titre (billet, obligation, etc.) attestant l'existence d'une créance.

CONT

Titre de créance s'entend du droit de se faire payer de l'argent et comprend un dépot d'argent. La définition exclut le bail, la licence ou l'accord semblable visant l'utilisation ou le droit d'utilisation de biens autres que des effets financiers.

CONT

La protection maximum que l'on peut obtenir pour chacun des trois risques politiques au moment de la signature du contrat d'assurance est fixée à 300 pour cent de l'investissement initial calculé en dollars pour les titres de participation, et à 200 pour cent de l'investissement initial calculé en dollars pour les titres de créance.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Sistema tributario
Save record 2

Record 3 2004-03-11

English

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)
  • Loans
  • Government Accounting
  • Foreign Trade
DEF

Written promise to repay a debt, evidenced by an acceptance, promissory note, or bill of exchange.

Key term(s)
  • instrument of debt
  • proof of indebtedness

French

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Prêts et emprunts
  • Comptabilité publique
  • Commerce extérieur
DEF

Titre négociable représentant le droit du créancier d'exiger le remboursement d'une somme d'argent et l'obligation du débiteur de rembourser cette somme.

OBS

«Titre de créance» s'emploie lorsqu'il s'agit d'un «élément d'actif». «Instrument d'emprunt» s'emploie lorsqu'il s'agit d'un «élément de passif». On parle donc de «titre d'emprunt» pour l'«emprunteur» et «titre de créance» pour le «créancier».

Key term(s)
  • preuve de créance

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de obligaciones (derecho civil)
  • Préstamos
  • Contabilidad pública
  • Comercio exterior
DEF

Promesa escrita de pagar una deuda instrumentada en una letra de cambio, giro, bono, etc.

Save record 3

Record 4 1999-11-23

English

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)
  • Foreign Trade
DEF

A bond, debenture, note or other evidence of indebtedness of an entity, whether secured or unsecured. [Bank Act]

French

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Commerce extérieur
DEF

Tout document attestant l'existence d'une créance sur une entité, avec ou sans sûreté, et notamment une obligation, une débenture ou un billet. [Loi sur les banques]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de obligaciones (derecho civil)
  • Comercio exterior
Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: