TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TORCHERE [6 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- torchère
1, record 1, English, torch%C3%A8re
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
torchère: an item in the "Lighting Equipment" class of the "Furnishings" category. 2, record 1, English, - torch%C3%A8re
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- torchère
1, record 1, French, torch%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
torchère : objet de la classe «Équipement d’éclairage» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, record 1, French, - torch%C3%A8re
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2021-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 2, Main entry term, English
- cresset
1, record 2, English, cresset
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cresset: an item in the "Lighting Equipment" class of the "Furnishings" category. 2, record 2, English, - cresset
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- brasero
1, record 2, French, brasero
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- torchère 1, record 2, French, torch%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
brasero; torchère : objets de la classe «Équipement d’éclairage» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, record 2, French, - brasero
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-08-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Record 3, Main entry term, English
- waste gas burner 1, record 3, English, waste%20gas%20burner
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The gasholder bell is normally designed to hold 5 to 10 l (1 to 2 gal) per head of population, amounting to 20 to 40% of the daily output. If the gas is not recovered it is either discharged direct into the atmosphere or, preferably, it is run to a waste gas burner. 2, record 3, English, - waste%20gas%20burner
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
Record 3, Main entry term, French
- torchère
1, record 3, French, torch%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Les] gazomètres ont une cloche dont la capacité est généralement calculée à raison de 5 à 10 l par habitant, soit 20 à 40% de la production journalière. Dans le cas où le gaz n'est pas récupéré, il est soit rejeté directement à l'atmosphère, soit de préférence dirigé vers une torchère où il est brûlé. 2, record 3, French, - torch%C3%A8re
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
Record 3, Main entry term, Spanish
- quemador de gas residual
1, record 3, Spanish, quemador%20de%20gas%20residual
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- quemador del gas digestor 1, record 3, Spanish, quemador%20del%20gas%20digestor
masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-02-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Petroleum Technology - Equipment
- Oil Refining
Record 4, Main entry term, English
- flare
1, record 4, English, flare
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- gas flare 2, record 4, English, gas%20flare
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An arrangement of piping and a burner to dispose of surplus combustible vapors that is situated around a gasoline plant, refinery or producing well. 1, record 4, English, - flare
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Appareillage (Technologie pétrolière)
- Raffinage du pétrole
Record 4, Main entry term, French
- torche
1, record 4, French, torche
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- torchère 2, record 4, French, torch%C3%A8re
correct, feminine noun
- dispositif de torchage 3, record 4, French, dispositif%20de%20torchage
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Installation de brûlage à l'atmosphère de sous-produits gazeux dans l'industrie du pétrole. 4, record 4, French, - torche
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] le gaz fatal est brûlé par une torchère qui, pour des raisons de sécurité, est toujours éloignée de la plate-forme de production. 5, record 4, French, - torche
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Les liaisons de fluides entre les différentes plates-formes et la torchère seraient assurées par des conduites flexibles en subsurface éventuellement connectées par des capsules de raccordement. 6, record 4, French, - torche
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Torchère pour le champ de Brent [...]. Cette colonne articulée [...] est destinée à évacuer et brûler les gaz en excès de la plateforme de production [...] Sa fonction est essentiellement de sécurité. 5, record 4, French, - torche
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le terme «torche» est officiellement recommandé par le Gouvernement français. 7, record 4, French, - torche
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1994-02-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Air Transport
Record 5, Main entry term, English
- flare pot 1, record 5, English, flare%20pot
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 5, Main entry term, French
- torchère
1, record 5, French, torch%C3%A8re
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- brûlot 1, record 5, French, br%C3%BBlot
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 5, Main entry term, Spanish
- antorcha
1, record 5, Spanish, antorcha
feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1983-05-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Archaeology
Record 6, Main entry term, English
- high stand 1, record 6, English, high%20stand
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
great chandelier 1, record 6, English, - high%20stand
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Archéologie
Record 6, Main entry term, French
- torchère 1, record 6, French, torch%C3%A8re
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: