TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TP [20 records]
Record 1 - internal organization data 2025-12-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Social Security and Employment Insurance
- Labour and Employment
Record 1, Main entry term, English
- Work-Sharing Program
1, record 1, English, Work%2DSharing%20Program
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Work-Sharing 2, record 1, English, Work%2DSharing
correct
- WS 3, record 1, English, WS
unofficial
- WS 3, record 1, English, WS
- Work Sharing Program 4, record 1, English, Work%20Sharing%20Program
former designation, correct
- Work Sharing 5, record 1, English, Work%20Sharing
former designation, correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Work-Sharing Program helps employers and employees avoid layoffs when ... there is a temporary decrease in the normal level of business activity [that is outside] the control of the employer. 6, record 1, English, - Work%2DSharing%20Program
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The Work-Sharing program was first introduced in 1977 as a pilot project through the Unemployment Insurance [Program], as today's Employment Insurance (EI) program was formerly termed. ... In 1985, [Work-Sharing] was made a permanent feature of the Unemployment Insurance [Program]. 7, record 1, English, - Work%2DSharing%20Program
Record 1, Key term(s)
- Work-Sharing Programme
- Work Sharing Programme
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Travail et emploi
Record 1, Main entry term, French
- Programme de travail partagé
1, record 1, French, Programme%20de%20travail%20partag%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Travail partagé 2, record 1, French, Travail%20partag%C3%A9
correct, masculine noun
- TP 3, record 1, French, TP
unofficial, masculine noun
- TP 3, record 1, French, TP
- Programme de Travail partagé 4, record 1, French, Programme%20de%20Travail%20partag%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Travail partagé est un programme d'adaptation conçu pour aider les employeurs et les employés à éviter les mises à pied lorsqu'il y a une réduction temporaire du niveau normal d'activités de l'entreprise résultant de facteurs indépendants de la volonté de l'employeur. 5, record 1, French, - Programme%20de%20travail%20partag%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le Programme de travail partagé, introduit pour la première fois en 1977 en tant que projet pilote, est devenu un volet permanent du régime d'assurance-chômage en 1985 et fait toujours partie du régime d'assurance-emploi avec des changements minimes depuis. 6, record 1, French, - Programme%20de%20travail%20partag%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-11-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military Organization
- Land Forces
Record 2, Main entry term, English
- troop
1, record 2, English, troop
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- tp 1, record 2, English, tp
correct, officially approved
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In the Army, a sub-subunit of an Armour, Artillery, Engineer or Signals regiment. 2, record 2, English, - troop
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A troop is the equivalent of a platoon in an Infantry battalion. 2, record 2, English, - troop
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
troop; tp: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 2, English, - troop
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Record 2, Main entry term, French
- troupe
1, record 2, French, troupe
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- tp 1, record 2, French, tp
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans l'Armée, sous-sous-unité d'un régiment de l'Arme blindée, de l'Artillerie, du Génie et des Transmissions. 2, record 2, French, - troupe
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La troupe est l'équivalent du peloton dans un bataillon de l'Infanterie. 2, record 2, French, - troupe
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
troupe; tp : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 2, French, - troupe
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-10-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Record 3, Main entry term, English
- Planck time
1, record 3, English, Planck%20time
correct
Record 3, Abbreviations, English
- tP 2, record 3, English, tP
correct, see observation
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Planck time is the time it takes for a photon to travel a distance equal to the Planck length ... and is the shortest possible time interval that can be measured. 2, record 3, English, - Planck%20time
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tP: written tP. 3, record 3, English, - Planck%20time
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Record 3, Main entry term, French
- temps de Planck
1, record 3, French, temps%20de%20Planck
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- tP 2, record 3, French, tP
correct, see observation, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tP : s'écrit tP. 2, record 3, French, - temps%20de%20Planck
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2023-10-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Planck temperature
1, record 4, English, Planck%20temperature
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
TP: written TP. 2, record 4, English, - Planck%20temperature
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- température de Planck
1, record 4, French, temp%C3%A9rature%20de%20Planck
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] la température de Planck : elle est de cent mille milliards de milliards de milliards de degrés (1032 degrés), «un» avec trente-deux zéros, [soit] des milliers de milliards de milliards de milliards de fois plus élevée que la température des étoiles les plus chaudes. 1, record 4, French, - temp%C3%A9rature%20de%20Planck
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
TP : s'écrit TP. 2, record 4, French, - temp%C3%A9rature%20de%20Planck
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2018-11-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 5, Main entry term, English
- sharpshooter
1, record 5, English, sharpshooter
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- marksman 1, record 5, English, marksman
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
marksmen: plural. 1, record 5, English, - sharpshooter
Record 5, Key term(s)
- sharp shooter
- marks man
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 5, Main entry term, French
- tireur de précision
1, record 5, French, tireur%20de%20pr%C3%A9cision
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
- TP 1, record 5, French, TP
correct, masculine noun
Record 5, Synonyms, French
- tireuse de précision 1, record 5, French, tireuse%20de%20pr%C3%A9cision
correct, feminine noun, officially approved
- TP 1, record 5, French, TP
correct, feminine noun
- TP 1, record 5, French, TP
- tireur d'élite 1, record 5, French, tireur%20d%27%C3%A9lite
see observation, masculine noun
- TE 1, record 5, French, TE
masculine noun
- TE 1, record 5, French, TE
- tireuse d'élite 1, record 5, French, tireuse%20d%27%C3%A9lite
see observation, feminine noun
- TE 1, record 5, French, TE
feminine noun
- TE 1, record 5, French, TE
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
tireur d'élite; tireuse d'élite : Bien que ces désignations soient tirées du «Manuel des uniformes et tenues» de la Gendarmerie royale du Canada, «tireur de précision» (ou «tireuse de précision») est préférable, car «tireur d'élite» (ou «tireuse d'élite») est plutôt l'équivalent de «sniper». 1, record 5, French, - tireur%20de%20pr%C3%A9cision
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-07-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Military Organization
Record 6, Main entry term, English
- troops
1, record 6, English, troops
correct, plural, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
- tps 1, record 6, English, tps
correct, plural, officially approved
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In movement, military personnel with the personal equipment and supplies they normally carry into operations. 2, record 6, English, - troops
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
troops; tps: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces; term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 6, English, - troops
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organisation militaire
Record 6, Main entry term, French
- troupes
1, record 6, French, troupes
correct, feminine noun, plural, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
- tp 1, record 6, French, tp
correct, feminine noun, plural, officially approved
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En mouvement, militaires avec l'équipement personnel et les fournitures qu'ils transportent habituellement lors d'opérations. 2, record 6, French, - troupes
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
troupes; tp : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes; terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, record 6, French, - troupes
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2013-05-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Crop Protection
Record 7, Main entry term, English
- tracking powder
1, record 7, English, tracking%20powder
correct
Record 7, Abbreviations, English
- TP 2, record 7, English, TP
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[A pesticide] applied on the trails used by various pests, especially rodents. 3, record 7, English, - tracking%20powder
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Record 7, Main entry term, French
- poudre de piste
1, record 7, French, poudre%20de%20piste
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
- TP 2, record 7, French, TP
correct, feminine noun
Record 7, Synonyms, French
- poison de piste 3, record 7, French, poison%20de%20piste
correct, masculine noun
- poudre à épandre 4, record 7, French, poudre%20%C3%A0%20%C3%A9pandre
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] formulation pulvérulente composée, en totalité ou en partie, d'une matière toxique rodenticide, et qui, épandue dans les terriers ou sur le passage des rongeurs, peut entraîner leur mort à la suite de l'absorption du produit fixé sur eux. 4, record 7, French, - poudre%20de%20piste
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-01-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- General Military Training - Instructional Techniques
1, record 8, English, General%20Military%20Training%20%2D%20Instructional%20Techniques
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
TP: trade specialty qualification code. 2, record 8, English, - General%20Military%20Training%20%2D%20Instructional%20Techniques
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- Formation militaire générale - Techniques d'instruction
1, record 8, French, Formation%20militaire%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20%2D%20Techniques%20d%27instruction
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
TP : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, record 8, French, - Formation%20militaire%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20%2D%20Techniques%20d%27instruction
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-11-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Medical Instruments and Devices
Record 9, Main entry term, English
- threaded plunger
1, record 9, English, threaded%20plunger
correct
Record 9, Abbreviations, English
- TP 1, record 9, English, TP
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 9, English, - threaded%20plunger
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments et appareillages médicaux
Record 9, Main entry term, French
- piston fileté
1, record 9, French, piston%20filet%C3%A9
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- piston TP 1, record 9, French, piston%20TP
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 9, French, - piston%20filet%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-09-12
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Protective Clothing
- Clothing (General)
Record 10, Main entry term, English
- petite
1, record 10, English, petite
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- petite size 1, record 10, English, petite%20size
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 10, English, - petite
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Vêtements de protection
- Vêtements (Généralités)
Record 10, Main entry term, French
- très petite 1, record 10, French, tr%C3%A8s%20petite
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- grandeur très petite 1, record 10, French, grandeur%20tr%C3%A8s%20petite
feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 10, French, - tr%C3%A8s%20petite
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2011-05-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Transformers
- Transformers and Inductance (Electronics)
Record 11, Main entry term, English
- voltage transformer
1, record 11, English, voltage%20transformer
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- potential transformer 2, record 11, English, potential%20transformer
correct
- instrument potential transformer 3, record 11, English, instrument%20potential%20transformer
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An instrument transformer whose primary winding is connected in parallel with a circuit in which the voltage is to be measured or controlled. 4, record 11, English, - voltage%20transformer
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Voltage transformers (potential transformers) are connected between the lines whose potential difference is to be determined and are used to step the voltage down (usually to 115V) and to supply the voltage circuits of the connected instrument burden. Their basic construction is similar to that of a power transformer operating at the same input voltage except that they are designed for optimum performance with the high-impedance secondary loads of the connected instruments. The core is operated at high flux density, and the insulation must be appropriate to the line-to-ground voltage. 5, record 11, English, - voltage%20transformer
Record 11, Key term(s)
- voltage potential transformer
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Transformateurs
- Transformateurs et inductance (Électronique)
Record 11, Main entry term, French
- transformateur de tension
1, record 11, French, transformateur%20de%20tension
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
- TP 2, record 11, French, TP
correct
Record 11, Synonyms, French
- transformateur de potentiel 3, record 11, French, transformateur%20de%20potentiel
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Transformateur de mesure dans lequel la tension secondaire est, dans les conditions d'emploi, pratiquement proportionnelle à la tension primaire, et déphasée par rapport à celle-ci d'un angle voisin de zéro pour un sens approprié des connexions. 4, record 11, French, - transformateur%20de%20tension
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Transformadores
- Transformadores e inductancia (Electrónica)
Record 11, Main entry term, Spanish
- transformador de tensión
1, record 11, Spanish, transformador%20de%20tensi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- transformador de potencial 2, record 11, Spanish, transformador%20de%20potencial
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Transformador devanado especialmente, con un primario de alto voltaje y un secundario de baja tensión. Tiene una potencia nominal muy baja y su único objetivo es suministrar una muestra de voltaje del sistema de potencia, para que se mida con instrumentos incorporados. 2, record 11, Spanish, - transformador%20de%20tensi%C3%B3n
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
El enrollado primario de un transformador de potencial se conecta en paralelo con el circuito de potencia y en el secundario se conectan los instrumentos o aparatos de protección. 2, record 11, Spanish, - transformador%20de%20tensi%C3%B3n
Record 12 - internal organization data 2002-01-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Air Transport
Record 12, Main entry term, English
- turning point
1, record 12, English, turning%20point
correct, officially approved
Record 12, Abbreviations, English
- TP 2, record 12, English, TP
correct, officially approved
Record 12, Synonyms, English
- turning-point 3, record 12, English, turning%2Dpoint
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Terminal area fixes include, but are not limited to, the initial approach fix (IAF), the intermediate fix (IF), the final approach fix (FAF), the turning point (TP), the holding fix .... 4, record 12, English, - turning%20point
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
turning point; TP: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 12, English, - turning%20point
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 12, Main entry term, French
- point de virage
1, record 12, French, point%20de%20virage
correct, masculine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
- TP 2, record 12, French, TP
correct, masculine noun, officially approved
Record 12, Synonyms, French
- point tournant 3, record 12, French, point%20tournant
correct, masculine noun, officially approved
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les repères de régions terminales comprennent notamment (sans toutefois se limiter aux repères énumérés) le repère d'approche initiale (IAF), le repère d'approche intermédiaire (IF), le repère d'approche finale (FAF), le point de virage (TP), le repère d'attente [...] 4, record 12, French, - point%20de%20virage
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
point de virage; TP : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 12, French, - point%20de%20virage
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
point de virage; point tournant : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 12, French, - point%20de%20virage
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 12, Main entry term, Spanish
- punto de viraje
1, record 12, Spanish, punto%20de%20viraje
correct, masculine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, Spanish
- TP 1, record 12, Spanish, TP
correct, masculine noun, officially approved
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
punto de viraje; TP: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 12, Spanish, - punto%20de%20viraje
Record 13 - internal organization data 1999-07-29
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Record 13, Main entry term, English
- protein content (of milk)
1, record 13, English, protein%20content%20%28of%20milk%29
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 13, Main entry term, French
- taux protéique (du lait)
1, record 13, French, taux%20prot%C3%A9ique%20%28du%20lait%29
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
- T.P. 1, record 13, French, T%2EP%2E
correct
- TP 2, record 13, French, TP
correct
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1999-06-07
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 14, Main entry term, English
- flat head rivet
1, record 14, English, flat%20head%20rivet
correct, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- flathead rivet 2, record 14, English, flathead%20rivet
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
flat head rivet: term standardized by ISO. 3, record 14, English, - flat%20head%20rivet
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Record 14, Main entry term, French
- rivet à tête plate
1, record 14, French, rivet%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20plate
correct, masculine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- rivet à tête cylindrique plate 3, record 14, French, rivet%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20cylindrique%20plate
masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
rivet à tête plate : terme normalisé par l'ISO. 2, record 14, French, - rivet%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20plate
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Glossaire 26. 3, record 14, French, - rivet%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20plate
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1997-04-18
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Training of Personnel
Record 15, Main entry term, English
- programmed time 1, record 15, English, programmed%20time
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Lesson specification. 1, record 15, English, - programmed%20time
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 15, Main entry term, French
- temps programmé
1, record 15, French, temps%20programm%C3%A9
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
- TP 1, record 15, French, TP
masculine noun
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Rubrique dans la feuille de description de leçon pour les cours de Kingston. 1, record 15, French, - temps%20programm%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Source : Service de traduction, Kingston. 1, record 15, French, - temps%20programm%C3%A9
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1996-05-21
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Software
Record 16, Main entry term, English
- termination point 1, record 16, English, termination%20point
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
object-oriented programming 3, record 16, English, - termination%20point
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Logiciels
Record 16, Main entry term, French
- point de terminaison
1, record 16, French, point%20de%20terminaison
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1993-01-19
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 17, Main entry term, English
- The Prosperos
1, record 17, English, The%20Prosperos
correct, United States
Record 17, Abbreviations, English
- TP 2, record 17, English, TP
correct, United States
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Promotes an ontological school of thought the group terms Fourth Way, which recognizes no limitation of age or education and represents a means for instructing people in an unorthodox mode of reasoning. Emphasizes self-growth and self-discovery through both specialized classes and regular academics. 1, record 17, English, - The%20Prosperos
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 17, Main entry term, French
- The Prosperos
1, record 17, French, The%20Prosperos
correct, United States
Record 17, Abbreviations, French
- TP 2, record 17, French, TP
correct, United States
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1990-08-22
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Translation (General)
- Real Estate
Record 18, Main entry term, English
- type of interest 1, record 18, English, type%20of%20interest
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Immobilier
Record 18, Main entry term, French
- type de participation
1, record 18, French, type%20de%20participation
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Source : Répertoire des biens immobiliers fédéraux. 1, record 18, French, - type%20de%20participation
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1986-06-10
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Clothing (General)
Record 19, Main entry term, English
- extra small 1, record 19, English, extra%20small
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
used by The Bay and Sears. 2, record 19, English, - extra%20small
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Record 19, Main entry term, French
- très petit 1, record 19, French, tr%C3%A8s%20petit
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- tout petit 1, record 19, French, tout%20petit
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Système de tailles pour vêtements. 1, record 19, French, - tr%C3%A8s%20petit
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1985-07-15
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Record 20
Record 20, Main entry term, English
- Commanding Officer - Recruiting Organization
1, record 20, English, Commanding%20Officer%20%2D%20Recruiting%20Organization
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
TP: classification specialty qualification code. 2, record 20, English, - Commanding%20Officer%20%2D%20Recruiting%20Organization
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Record 20
Record 20, Main entry term, French
- Commandant - Organisme de recrutement
1, record 20, French, Commandant%20%2D%20Organisme%20de%20recrutement
correct
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
TP : code de qualification de spécialiste (classifications). 2, record 20, French, - Commandant%20%2D%20Organisme%20de%20recrutement
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


